Usted buscó: vorrei sapere se paolo ritornerà (Italiano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

English

Información

Italian

vorrei sapere se paolo ritornerà

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Inglés

Información

Italiano

vorrei sapere se c'è

Inglés

i think nobody knows no

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se devo andare

Inglés

wish to know if i need to go

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se può aiutarmi.

Inglés

i wonder whether you can help me.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

si ha denunce e vorrei sapere se

Inglés

you do have complaints and would like to know whether you

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se è ancora valida.

Inglés

i would be interested to know whether this figure still stands.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se ciò corrisponde a verità.

Inglés

i would like to know: is this the case?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se riceveremo una fattura fiscale

Inglés

as soon as we receive the pay bills

Última actualización: 2012-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se ne si è veramente certi.

Inglés

i would like to know whether we are really certain of that.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se una simile ipotesi sia realizzabile.

Inglés

i would like to know if this approach would be possible.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Italiano

vorrei sapere se il mio pacco è stato spedito

Inglés

i would like to know if my package has been shipped

Última actualización: 2022-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vorrei sapere se il commissario intende rispondere o no.

Inglés

will the commissioner give us an answer or not?

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vorrei sapere se tutti i lavoratori sono stati consultati.

Inglés

i would like to know whether all workers have been consulted.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

vorrei sapere se l’ unione europea sosterrà tale proposta.

Inglés

i wonder if we can rely upon the eu also supporting the demand for a zero quota for export.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

oggi vorrei parlare dell’insegnamento di san paolo sulla chiesa.

Inglés

today i would like to speak about st paul's teaching on the church.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

senz'altro ritornerà

Inglés

there’s no doubt that he will come, senz'altro ritornerà

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se paolo si gloriava per la croce, si gloriava anche nelle sofferenze della croce.

Inglés

if paul gloried in the cross he also gloried in its sufferings.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se paolo è così santo, se predica che dio è onnipotente, perché egli è nella sofferenza?

Inglés

if paul is so holy - if he preaches god is all-powerful - why is he suffering?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

È come se paolo fosse il corpo di cristo e cristo gesù la sua anima, la sua volontà, i suoi desideri.

Inglés

it is as if paul were the body of christ and christ jesus his soul, his will and his desires.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se paolo non fosse stato assistito dalla sapienza e dalla parola di cristo gesù, di sicuro sarebbe stato condannato a morte.

Inglés

if paul had not been assisted by the wisdom and the word of jesus christ, for sure he would have been sentenced to death.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

se paolo più sopra, in 1cor15,52 scrive “i morti risusciteranno incorruttibili”, allora i morti prima non erano incorruttibili.

Inglés

if paul writes in the above passage (1cor 15,52) that "the dead will be raised imperishable," then it follows that the dead were not imperishable before this point.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,061,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo