Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non sarà liquidata né, tantomeno, insabbiata.
it will be neither off the table nor under the table, and certainly not under the carpet!
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non sarebbe giusto né tantomeno realistico.
that would not be fair and it would not be realistic.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
questo non è giusto, né tantomeno accettabile.
this is neither fair nor acceptable.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
né tantomeno lo faranno taluni parlamenti nazionali.
nor will some national parliaments.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
non si possono prendere appunti né tantomeno fare fotocopie.
no notes of these, and certainly no photocopies, may be taken.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non cerchiamo un premio né tantomeno un attestato di fiducia.
we are not looking for a premium nor a certificate of trust.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
di conseguenza, cari colleghi, non siamo ingenui, né tantomeno ipocriti.
consequently, my dear colleagues, let us not be either naive or hypocritical.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
non avranno una partecipazione determinante né, tantomeno, potranno decidere cosa accadrà.
their share will not be enough to give them a decisive role, and they will certainly not be able to determine the course of events.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
la principale responsabilità in proposito non spetta né alla bce né tantomeno alla commissione.
the main responsibility for meeting the lisbon objectives lies not with the ecb or indeed with the commission.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
non si tratta né di un problema facile, né tantomeno di un problema nuovo.
this is not an easy problem, and it is not a new one either.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
non è però previsto alcun intervento dei vigili del fuoco, né tantomeno una soluzione.
flames are flickering, but there is no sign of a fire brigade or even of any firefighting plans.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
i tibetani non possono svolgere autonomamente attività religiose e culturali, né tantomeno politiche.
free speech, freedom of assembly and freedom of movement are suppressed. the tibetans cannot practise their own religion or celebrate their own culture and certainly cannot engage in autonomous political activity.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
questo non significa né accettare, né rinunciare, né tantomeno forzare o allargare i tempi.
this does not mean either accepting or rejecting, and still less bringing forward or extending the time frames.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
onorevoli colleghi, rappresentanti dei cittadini europei: noi non siamo pessimisti, né tantomeno euroscettici.
ladies and gentlemen, representatives of europe 's citizens, we are not alarmists, and to an even lesser degree are we eurosceptics.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nonostante il successo ottenuto, il programma" gioventù@ non è ancora pronto né tantomeno perfetto.
the youth programme, despite its success, is not ready or complete.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
l'esperimento comunista non è stato la risposta in questo paese, né tantomeno l'esperimento neoliberale.
the communist experiment was not the answer there, but neither was the neo-liberal experiment.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad: