Usted buscó: obbedirete (Italiano - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Polish

Información

Italian

obbedirete

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Polaco

Información

Italiano

se obbedirete, sarete ben guidati.

Polaco

a jeśli będziecie mu posłuszni, to pójdziecie po drodze prostej.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se obbedirete ad un vostro simile, sarete certo tra i perdenti!

Polaco

a jeśli posłuchacie człowieka podobnego do was, to z pewnością będziecie stratni!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se obbedirete ad allah e al suo inviato, egli non trascurerà nessuna delle vostre [buone] azioni.

Polaco

a jeśli wy będziecie posłuszni bogu i jego posłańcowi, to on w niczym nie umniejszy waszych uczynków.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

o voi che credete, se obbedirete ad alcuni di coloro che hanno ricevuto la scrittura, vi riporteranno alla miscredenza, dopo che avevate creduto.

Polaco

o wy, którzy wierzycie! jeśli będziecie słuchać pewnej sekty spośród tych, którzy otrzymali księgę, to oni was uczynią na nowo niewiernymi, choć przedtem już uwierzyliście.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se obbedirete, allah vi darà una bella ricompensa; se invece volgerete le spalle come già le avete voltate, vi punirà con un doloroso castigo”.

Polaco

jeśli będziecie posłuszni, to bóg da wam piękną nagrodę; a jeśli się odwrócicie plecami, jak odwróciliście się plecami przedtem, to on ukarze was karą bolesną."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

di': “o gente della scrittura, non avrete basi sicure finché non obbedirete alla torâh e al vangelo e in quello che è stato fatto scendere su di voi da parte del vostro signore”.

Polaco

powiedz: "o ludu księgi! wy nie opieracie się na niczym, dopóki nie wypełniacie tory i ewangelii, i tego, co wam zostało zesłane od waszego pana."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,395,346 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo