Usted buscó: prorata (Italiano - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Polish

Información

Italian

prorata

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Polaco

Información

Italiano

calcolo del prorata di deduzione

Polaco

obliczanie części podlegającej odliczeniu

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

tale decisione comportava una riduzione di detto prorata.

Polaco

decyzja ta spowodowała jej zmniejszenie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

1, il prorata di detrazione dell’imposta pagata a monte viene espresso

Polaco

zgodnie z art. 19 ust. 1 podlegająca odliczeniu część

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

per quanto concerne la ripartizione dei prorata, il governo del regno unito afferma in sostanza che essa non è

Polaco

w odniesieniu do podziału rząd zjednoczonego królestwa twierdzi w istocie, że

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il prorata viene determinato su base annuale , in percentuale e viene arrotondato all ' unità superiore .

Polaco

część podlegająca odliczeniu będzie ustalana w stosunku procentowym w skali rocznej oraz zaokrąglona w górę do pełnej kwoty procentowej.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Italiano

detto prorata è determinato ai sensi dell ' articolo 19 per il complesso delle operazioni compiute dal soggetto passivo .

Polaco

ta część podlegająca odliczeniu zostanie ustalona, zgodnie z art. 19, dla wszystkich transakcji przeprowadzanych przez podatnika.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Italiano

in caso di coltivazioni consociate, la superficie agricola utilizzata viene ripartita tra le produzioni vegetali in base al prorata della loro utilizzazione del suolo.

Polaco

w przypadku upraw łączonych grunty rolne wykorzystywane do celów rolniczych są odpowiednio podzielone pomiędzy poszczególne uprawy proporcjonalnie do powierzchni zajmowanych przez nie gruntów.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

le spese indirette e le altre spese generali del centro di analisi sono assegnate alle attività commerciali o pubbliche in prorata delle imputazioni di ore dirette dei dipendenti della sezione.

Polaco

koszty pośrednie i pozostałe koszty ogólne ośrodka analitycznego są przydzielane na działalność rynkową lub publiczną proporcjonalnie do godzin bezpośrednio produktywnych przypisanych personelowi działu.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

nel 2005 i tassi effettivi di utilizzazione dei materiali nel settore commerciale e nel settore pubblico hanno permesso una ripartizione individuale degli oneri di infrastruttura e di ammortamento di ciascun materiale secondo il prorata della sua utilizzazione.

Polaco

w 2005 r. rzeczywiste stopy wykorzystania wyposażenia w sektorze rynkowym i sektorze publicznym pozwoliły na indywidualny podział kosztów infrastruktury oraz amortyzacji poszczególnych sprzętów proporcjonalnie do ich wykorzystania.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

a ) autorizzare il soggetto passivo a determinare un prorata per ogni settore della propria attività , se vengono tenute contabilità distinte per ciascun settore ;

Polaco

a) upoważnić podatnika do określenia proporcjonalnej części każdego obszaru jego działalności, pod warunkiem że dla każdego z tych obszarów będzie prowadzona osobna rachunkowość;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

b ) obbligare il soggetto passivo a determinare un prorata per ogni settore della propria attività ) ed a tenere contabilità distinte per ciascuno di questi settori ;

Polaco

b) zobowiązać podatnika do stosowania specjalnej stawki podlegającej odliczeniu dla każdego z obszarów jego działalności i do prowadzenia osobnych rozliczeń dla każdego z sektorów;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

il prorata di [detrazione] previsto dall’articolo 17, paragrafo 5, primo comma, risulta da una frazione avente:

Polaco

na część podlegającą odliczeniu na podstawie art. 17 ust. 5 akapit pierwszy składać się będzie proporcja mająca [ułamek mający]:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

19 della sesta direttiva deve essere interpretato nel senso che dal denominatore della frazione utilizzata per il calcolo del prorata di detrazione si devono escludere i dividendi distribuiti da società controllate alla società capogruppo che è soggetto passivo dell’iva per altre attività e che fornisce a dette controllate servizi di gestione.

Polaco

23 — należy zauważyć, że już w sprawie cibo participations w swoich uwagach komisja wskazała, że skoro art. 17 szóstej dyrektywy nie zawiera przepisów odnoszących się do transakcji wynikłych z działalności gospodarczej pozostającej poza zakresem dyrektywy, do państw członkowskich należy określenie metody, zgodnie z którą odliczenie będzie zabronione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

pertanto, poiché la sesta direttiva nulla dispone riguardo al metodo di ripartizione dei prorata dell’imposta pagata a monte tra attività economiche e non economiche, si deve concludere che la materia rientra nel potere discrezionale degli stati membri 23.

Polaco

zatem skoro szósta dyrektywa nie zawiera przepisów dotyczących metody podziału podatku naliczonego pomiędzy działalność o charakterze gospodarczym i działalność pozbawioną takiego charakteru, należy uznać, że jest to kwestia leżąca w zakresie swobodnego uznania państw członkowskich 23.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

se successivamente alla presentazione della richiesta di rimborso il prorata detraibile dichiarato è adattato a norma dell'articolo 175 della direttiva 2006/112/ce, il richiedente effettua una correzione dell'importo richiesto o già rimborsato.

Polaco

jeżeli po przedłożeniu wniosku o zwrot proporcja podlegająca odliczeniu zostanie skorygowana zgodnie z art. 175 dyrektywy 2006/112/we, wnioskodawca dokonuje korekty kwoty, o zwrot której się ubiegał lub której zwrot już uzyskał.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,856,863 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo