Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sono sulle coste di 20 paesi.
existe uma em cada litoral dos 20 países.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lo conosciuta sulle coste di giava
encontreia-a nas costas de java
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arrivano tutti sulle coste meridionali.
praias do sul da califórnia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' attraccato di recente sulle coste di napoli.
recentemente atracou nas docas de neapolis.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nel contempo aumentano le pressioni esercitate sulle coste:
as pressões exercidas sobre as nossas costas estão a aumentar:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma ho letto un articolo sulle coste dell'australia.
mas li este artigo sobre a costa da austrália.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per il prossimo bollettino ci trasferiamo sulle coste del pacifico.
do pacífico para a nossa próxima reportagem.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi hanno colpito molto gli incendi sulle coste mediterranee.
fiquei chocado com os incêndios no mediterrâneo.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
andavamo in maryland a caccia di oche. sulle coste del maryland.
bem, íamos para maryland caçar gansos na baía.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'ho vista con i miei occhi, si trova sulle coste.
vi-a com os meus próprios olhos. e fica pouco aqui para norte.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"nel 1 527, una nave spagnola naufragò sulle coste della florida.
"em 1527, um navio espanhol naufragou ao largo da costa da florida.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dei pirati somali hanno attaccato un vascello minerario sulle coste africane.
os piratas da somália atacaram uma embarcação de exploração mineira na costa da África.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- sulle coste dell'alaska... ho preso uno squalo di 400 libbre.
apanhei um tubarão com 180 quilos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la sua salute lo indurra' a ritornare sulle coste siciliane molto presto.
em breve, a sua saúde vai apressar o regresso à costa da sicília.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin dagli albori della nostra storia, abbiamo raccolto le alghe sulle coste.
desde o início da nossa história, juntamos algas marinhas selvagens na costa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forti venti, piogge e onde gigantesche si sono abbattuti sulle coste di diversi continenti.
ventos violentos, chuva e ondas enormes estão a ser avistadas nas costas de vários continentes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma il tempo passato con eric sulle coste africane e' stato il vero pezzo forte.
mas o tempo que passámos com o eric na África foi o melhor.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e' stato visto l'ultima volta oltre lo stagno, sulle coste francesi...
ele foi visto ultimamente... la, la, la, la, la, la, la, la! onde?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
helsinki in finlandia è del resto ancora più a est di Üsküdar sulle coste dell' anatolia.
helsínquia, na finlândia, é ainda mais distante para leste do que Üsküdar na costa da anatólia.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in confronto la situazione sulle coste dell'atlantico settentrionale e del mare del nord appare meno squilibra-
mais de 50% da costa mediterrânica de espanha foi submetida a um processo de desenvolvimento intensivo da construção, da indústria e do turismo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: