Usted buscó: vergogna (Italiano - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Rumano

Información

Italiano

vergogna

Rumano

rușine

Última actualización: 2015-06-09
Frecuencia de uso: 20
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

temete allah e non copritemi di vergogna”.

Rumano

temeţi-vă de dumnezeu şi nu mă acoperiţi de ruşine!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

per la vergogna si volgano indietro quelli che mi deridono

Rumano

toţi cei ce te caută, să se veselească şi să se bucure în tine! cei ce iubesc mîntuirea ta, să zică neîncetat: ,,prea mărit să fie dumnezeu!``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

incontrerà percosse e disonore, la sua vergogna non sarà cancellata

Rumano

nu va avea decît rană şi ruşine, şi ocara nu i se va şterge.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

colpì alle spalle i suoi nemici, inflisse loro una vergogna eterna

Rumano

şi a lovit pe protivnicii lui, cari fugeau, acoperindu -i cu vecinică ocară.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

allontana da me vergogna e disprezzo, perché ho osservato le tue leggi

Rumano

ridică de peste mine ocara şi dispreţul! căci păzesc învăţăturile tale.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

l'infamia mi sta sempre davanti e la vergogna copre il mio volt

Rumano

la glasul celui ce mă batjocoreşte şi mă ocărăşte, la vederea vrăjmaşului şi răzbunătorului.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona»

Rumano

voi îmbrăca cu ruşine pe vrăjmaşii lui, şi peste el va străluci cununa lui.``

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

come nei giorni di festa». perché tu non abbia a subirne la vergogna

Rumano

,,voi strînge pe cei întristaţi, cari sînt departe de adunarea sfîntă, pe cei ieşiţi din sînul tău, asupra cărora acum apasă ocara.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

anch'io solleverò le tue vesti fino al volto, così si vedrà la tua vergogna

Rumano

de aceea îţi voi ridica poalele şi ţi le voi da peste cap, ca să ţi se vadă ruşinea.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

prova vergogna la figlia d'egitto, è data in mano a un popolo del settentrione

Rumano

fiica egiptului este acoperită de ruşine, şi este dată în mînile poporului dela mează-noapte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ora tutti e due erano nudi, l'uomo e sua moglie, ma non ne provavano vergogna

Rumano

omul şi nevasta lui erau amîndoi goi, şi nu le era ruşine.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

il retributore ripagherà le azioni come si deve: con sdegno ai suoi avversari, con vergogna ai suoi nemici

Rumano

el va răsplăti fiecăruia după faptele lui, va da protivnicilor săi mînia, va întoarce la fel vrăjmaşilor săi, şi va da ostroavelor plata cuvenită!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il giorno che è stato loro promesso.

Rumano

cu ochii în pământ, prigoniţi de umilinţă. aceasta este ziua ce le-a fost făgăduită!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

la protezione del faraone sarà la vostra vergogna e il riparo all'ombra dell'egitto la vostra confusione

Rumano

dar, ocrotirea lui faraon vă va da de ruşine, şi adăpostul supt umbra egiptului vă va da de ocară.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

e quelli che avranno ricevuto la scienza, diranno: “oggi ci saranno vergogna e sventura sui miscredenti,

Rumano

cei cărora li s-a dat ştiinţa vor spune: “ruşinea şi răul cadă asupra tăgăduitorilor!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

provo un po' di vergogna ad ammettere che sono del bahrain, uno dei paesi del golfo che ha contribuito alla guerra in sira.

Rumano

sunt ruşinată să recunosc că sunt din bahrain, ţară care a contribuit la războiul din siria.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

ricordo la mia prima missione, che ho voluto si svolgesse in kosovo, il cui martirio era stato per troppo tempo la nostra vergogna collettiva.

Rumano

din acest punct de vedere, au existat numeroase momente importante şi emblematice.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

sfugge alla gente, per via della disgrazia che gli è stata annunciata: deve tenerla nonostante la vergogna o seppellirla nella polvere?

Rumano

se ţine departe de oameni pentru răul ce i-a fost vestit. oare îl va ţine în ciuda ruşinii ori îl va înfunda în ţărână?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Italiano

o figli di adamo, non lasciatevi tentare da satana, come quando fece uscire dal paradiso i vostri genitori, strappando loro i vestiti per palesare la loro vergogna.

Rumano

o, fii ai lui adam! să nu vă ispitească diavolul ca în ziua când i-a izgonit pe strămoşii noştri din grădină, smulgându-le veşmintele ca ei să-şi vadă goliciunea.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,998,109 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo