Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
altri sottolineano che porre fine alla corruzione in generale è molto più urgente dell'indipendenza dalla spagna.
Другие указывают на то, что положить конец коррупции гораздо важней, чем получить независимость от Испании.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
questi luoghi sono lo scenario principale per le potenti immagini di nematov che oltre a catturare sia la bellezza che la difficoltà della vita lontano da bishkek, la capitale del kirghizistan, ne sottolineano la costante e persistente vulnerabilità.
Эти места стали основными для фотографий Нематова, которые захватывают одновременно красоту и тяготы жизни за пределами столицы Кыргызстана Бишкека, подчеркивая её постоянную уязвимость.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
riconoscimenti e certificazioni dei prodotti avira e le collaborazioni con aziende quali ibm, sun, novell, avm e clearswift sottolineano il dinamismo e l'elevata competenza dell'azienda.
Награды и сертификаты продукции avira, а также сотрудничество с такими предприятиями, как ibm, sun, novell, avm или clearswift подчеркивают работоспособность и компетентность компании.
Última actualización: 2013-12-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad: