Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bon venuto
bon came
Última actualización: 2019-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ora io son venuto...
Теперь я приехал.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perché è venuto?
Зачем он приехал?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non è venuto ancora.
Он еще не приехал.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— sono venuto, ma tardi.
-- Я приехал, но поздно.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sono venuto qui per studiare.
Я приехал, чтобы учиться.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perché sei venuto da me?
Для чего ты приехал ко мне?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sono venuto per il corso di
i came to the course of
Última actualización: 2012-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
karenin è venuto al funerale.
Каренин приезжал на похороны.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venuto, la trova spazzata e adorna
и, придя, находит его выметенным и убранным;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
come sei venuto a conoscenza del programma?
Как вы узнали об этой программе?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sono venuto solo a consigliarmi preventivamente con voi.
Я приехал только предварительно посоветоваться с вами.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— e il cavallo è venuto da carskoe?
-- А лошадь пришла из Царского?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mi spiace molto d’esser venuto.
И очень жалею, что приехал!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma tu per quale particolare motivo sei venuto?
Да ты зачем, собственно, приехал?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
era quindi venuto dal fratello a godersela questa vita.
Он приехал теперь наслаждаться этою жизнию к брату.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dissero: “sei venuto per allontanarci dai nostri dèi?
Они сказали: «Неужели ты пришел для того, чтобы отвратить нас от наших богов?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
perché sei venuto? — chiese dolly. — che succede là?
Ты зачем пришел? -- спросила Долли. -- Что там делается?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
— sì, sì, proprio... — disse oblonskij, sospirando. — io perciò sono venuto.
-- Да, да... именно..... -- вздыхая, говорил Облонский. -- Я за тем и приехал.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e perché son venuta qua?
И зачем я приехала сюда?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: