Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dimmi dove vive.
Скажи мне, где она живёт.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lei vive a new york.
Она живёт в Нью-Йорке.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vive per l’anima.
Он для души живет.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mia nonna vive da sola.
Моя бабушка живёт одна.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vive a ottawa, in canada.
Марк Фрайд живёт в столице Канады Оттаве.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le roi est mort, vive le roi!
le roi est mort, vive le roi!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suo marito vive a tokyo ora.
Её муж сейчас живёт в Токио.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chi vive meglio vive più a lungo .
Кто живёт лучше - живёт дольше.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vive bene chi prende il mondo come viene
жить хорошо, кто принимает мир, как это
Última actualización: 2013-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"un senzatetto che vive raccogliendo carta."
"Бездомный мужчина зарабатывает на жизнь, собирая бумажные отходы".
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il centro storico non vive soltanto del passato.
Однако исторический центр живёт не только историей.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fëdor dice che il portiere kirillov vive per la pancia.
Федор говорит, что Кириллов, дворник, живет для брюха.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ora vive non lontano da noi, ed io lo vedo ogni tanto.
Он теперь живет недалеко от нас, и я иногда вижу его.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il fondatore e direttore creativo, mikel, vive a new york.
Сотрудники Микеля связываются с ним по видеосвязи, чтобы поделиться творческими замыслами и показать ему образцы продукции.
Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in tutti i paesi post-sovietici si vive meglio che da noi.
Все бывшие советские республики живут лучше нас.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alla viticoltura appartengono anche le sempre vive tradizioni tramandate di generazione in generazione.
Столь же типичными являются по-прежнему соблюдаемые традиции, которые передавались из поколения в поколение.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mio nonno vive a londra, ma ha vissuto gran parte della sua vita in italia.
Мой дедушка живет в Лондоне, но детство и большую часть юности он провел в Италии.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i dispositivi video aumentano molto le potenzialità di skype e rendono le tue conversazioni più ricche e vive.
Услуги видеосвязи расширяют возможности твоего общения через skype, делают общение более живым и интересным.
Última actualización: 2013-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al contrario, egli vive, sì, felice all’estero, ma non mai come qua.
Напротив, он весел бывает за границей, но никогда так, как здесь.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ho ricevuto un messaggio da una signora che vive a homestead, florida, che mi rassicurava che la situazione sarebbe migliorata.
Я получила сообщение от женщины из Хоумстеда, штат Флорида, которая позвонила, чтобы просто сказать мне, что все будет хорошо.
Última actualización: 2016-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: