Usted buscó: giungeva (Italiano - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Serbian

Información

Italian

giungeva

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Serbio

Información

Italiano

il fragore delle ali dei cherubini giungeva fino al cortile esterno, come la voce di dio onnipotente quando parla

Serbio

i lupa krila u heruvima èujaše se do spoljašnjeg trema kao glas boga svemoguæeg kad govori.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

questo confine saliva a occidente verso mareala e giungeva a dabbeset e poi toccava il torrente che è di fronte a iokneam

Serbio

a odatle ide medja njihova pokraj mora na maralu, i dopire do davaseta, i ide na potok koji je prema jokneamu,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

alammelech, amead, miseal. il loro confine giungeva, verso occidente, al carmelo e a sicor-libnat

Serbio

i alameleh i amad i misal, i pruža se do karmela k moru i do sihor-livnata,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ed ecco che la gloria del dio d'israele giungeva dalla via orientale e il suo rumore era come il rumore delle grandi acque e la terra risplendeva della sua gloria

Serbio

i gle, slava boga izrailjevog dohodjaše od istoka, i glas joj beše kao glas velike vode, i zemlja se sjaše od slave njegove.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quell'albero era grande, robusto, la sua cima giungeva al cielo e si poteva vedere fin dall'estremità della terra

Serbio

drvo beše veliko i jako, i visina mu dosezaše do neba, i vidjaše se do kraja sve zemlje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e dovunque giungeva, in villaggi o città o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano

Serbio

i kud god idjaše u sela ili u gradove ili u palanke, na raskršæima metahu bolesnike i moljahu ga da se barem skuta od haljine njegove dotaknu: i ozdravljahu svi koji ga se doticahu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

mentre giungeva a lechi e i filistei gli venivano incontro con grida di gioia, lo spirito del signore lo investì; le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino bruciacchiati dal fuoco e i legami gli caddero disfatti dalle mani

Serbio

i kad on dodje do lehije, filisteji ga sretoše vièuæi od radosti; a duh gospodnji sidje na nj, i uža na rukama njegovim postaše kao konci izgoreli od vatre, i spadoše sveze s ruku njegovih.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

c'era là un profeta del signore, di nome oded. costui uscì incontro all'esercito che giungeva in samaria e disse: «ecco, a causa dello sdegno contro giuda, il signore, dio dei vostri padri, li ha messi nelle vostre mani; ma voi li avete massacrati con un furore tale che è giunto fino al cielo

Serbio

a onde beše prorok gospodnji po imenu odid, i izidje pred vojsku koja idjaše u samariju, i reèe im: gle, gospod bog otaca vaših razgnevi se na judejce, zato ih dade u vaše ruke, te ih pobiste ljuto da do neba dopre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,906,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo