Vous avez cherché: giungeva (Italien - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Serbian

Infos

Italian

giungeva

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Serbe

Infos

Italien

il fragore delle ali dei cherubini giungeva fino al cortile esterno, come la voce di dio onnipotente quando parla

Serbe

i lupa krila u heruvima èujaše se do spoljašnjeg trema kao glas boga svemoguæeg kad govori.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo confine saliva a occidente verso mareala e giungeva a dabbeset e poi toccava il torrente che è di fronte a iokneam

Serbe

a odatle ide medja njihova pokraj mora na maralu, i dopire do davaseta, i ide na potok koji je prema jokneamu,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alammelech, amead, miseal. il loro confine giungeva, verso occidente, al carmelo e a sicor-libnat

Serbe

i alameleh i amad i misal, i pruža se do karmela k moru i do sihor-livnata,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ed ecco che la gloria del dio d'israele giungeva dalla via orientale e il suo rumore era come il rumore delle grandi acque e la terra risplendeva della sua gloria

Serbe

i gle, slava boga izrailjevog dohodjaše od istoka, i glas joj beše kao glas velike vode, i zemlja se sjaše od slave njegove.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quell'albero era grande, robusto, la sua cima giungeva al cielo e si poteva vedere fin dall'estremità della terra

Serbe

drvo beše veliko i jako, i visina mu dosezaše do neba, i vidjaše se do kraja sve zemlje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e dovunque giungeva, in villaggi o città o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano

Serbe

i kud god idjaše u sela ili u gradove ili u palanke, na raskršæima metahu bolesnike i moljahu ga da se barem skuta od haljine njegove dotaknu: i ozdravljahu svi koji ga se doticahu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mentre giungeva a lechi e i filistei gli venivano incontro con grida di gioia, lo spirito del signore lo investì; le funi che aveva alle braccia divennero come fili di lino bruciacchiati dal fuoco e i legami gli caddero disfatti dalle mani

Serbe

i kad on dodje do lehije, filisteji ga sretoše vièuæi od radosti; a duh gospodnji sidje na nj, i uža na rukama njegovim postaše kao konci izgoreli od vatre, i spadoše sveze s ruku njegovih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

c'era là un profeta del signore, di nome oded. costui uscì incontro all'esercito che giungeva in samaria e disse: «ecco, a causa dello sdegno contro giuda, il signore, dio dei vostri padri, li ha messi nelle vostre mani; ma voi li avete massacrati con un furore tale che è giunto fino al cielo

Serbe

a onde beše prorok gospodnji po imenu odid, i izidje pred vojsku koja idjaše u samariju, i reèe im: gle, gospod bog otaca vaših razgnevi se na judejce, zato ih dade u vaše ruke, te ih pobiste ljuto da do neba dopre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,784,381 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK