Usted buscó: cafarnao (Italiano - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Turkish

Información

Italian

cafarnao

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Turco

Información

Italiano

e tu, cafarnao, fino agli inferi sarai precipitata

Turco

ya sen, ey kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? hayır, ölüler diyarına indirileceksin!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e tu, cafarnao, fino agli inferi precipiterai! essa esisterebbe

Turco

ya sen, ey kefarnahum, göğe mi çıkarılacaksın? hayır, ölüler diyarına indirileceksin! Çünkü sende yapılan mucizeler sodomda yapılmış olsaydı, bugüne dek ayakta kalırdı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

entrato in cafarnao, gli venne incontro un centurione che lo scongiurava

Turco

İsa kefarnahuma varınca bir yüzbaşı ona gelip, ‹‹ya rab›› diye yalvardı, ‹‹uşağım felç oldu, evde yatıyor; korkunç acı çekiyor.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ed entrò di nuovo a cafarnao dopo alcuni giorni. si seppe che era in cas

Turco

birkaç gün sonra İsa tekrar kefarnahuma geldiğinde, evde olduğu duyuldu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poi discese a cafarnao, una città della galilea, e al sabato ammaestrava la gente

Turco

sonra İsa celilenin kefarnahum kentine gitti. Şabat günü halka öğretiyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

andarono a cafarnao e, entrato proprio di sabato nella sinagoga, gesù si mise ad insegnare

Turco

kefarnahuma girdiler. Şabat günü İsa havraya gidip öğretmeye başladı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando ebbe terminato di rivolgere tutte queste parole al popolo che stava in ascolto, entrò in cafarnao

Turco

İsa, kendisini dinleyen halka bütün bu sözleri söyledikten sonra kefarnahuma gitti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

e, lasciata nazaret, venne ad abitare a cafarnao, presso il mare, nel territorio di zàbulon e di nèftali

Turco

nasıradan ayrılarak zevulun ve naftali yöresinde, celile gölü kıyısında bulunan kefarnahuma yerleşti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

dopo questo fatto, discese a cafarnao insieme con sua madre, i fratelli e i suoi discepoli e si fermarono colà solo pochi giorni

Turco

bundan sonra İsa, annesi, kardeşleri ve öğrencileri kefarnahuma gidip orada birkaç gün kaldılar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

quando dunque la folla vide che gesù non era più là e nemmeno i suoi discepoli, salì sulle barche e si diresse alla volta di cafarnao alla ricerca di gesù

Turco

halk, İsanın ve öğrencilerinin orada olmadığını görünce teknelere binerek kefarnahuma, İsayı aramaya gitti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

giunsero intanto a cafarnao. e quando fu in casa, chiese loro: «di che cosa stavate discutendo lungo la via?»

Turco

kefarnahuma vardılar. eve girdikten sonra İsa onlara, ‹‹yolda neyi tartışıyordunuz?›› diye sordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

andò dunque di nuovo a cana di galilea, dove aveva cambiato l'acqua in vino. vi era un funzionario del re, che aveva un figlio malato a cafarnao

Turco

İsa yine, suyu şaraba çevirdiği celilenin kana köyüne geldi. orada saraya bağlı bir memur vardı. oğlu kefarnahumda hastaydı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

venuti a cafarnao, si avvicinarono a pietro gli esattori della tassa per il tempio e gli dissero: «il vostro maestro non paga la tassa per il tempio?»

Turco

kefarnahuma geldiklerinde, iki dirhemlik tapınak vergisini toplayanlar petrusa gelip, ‹‹Öğretmeniniz tapınak vergisini ödemiyor mu?›› diye sordular.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma egli rispose: «di certo voi mi citerete il proverbio: medico, cura te stesso. quanto abbiamo udito che accadde a cafarnao, fàllo anche qui, nella tua patria!»

Turco

İsa onlara şöyle dedi: ‹‹kuşkusuz bana şu deyimi hatırlatacaksınız: ‹ey hekim, önce kendini iyileştir! kefarnahumda yaptıklarını duyduk. aynısını burada, kendi memleketinde de yap.› ››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,128,485 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo