De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pregando poi, non sprecate parole come i pagani, i quali credono di venire ascoltati a forza di parole
«te it bu ngeen di ñaan, buleen bareel wax yu amul njariñ, mel ni ñi xamul yàlla; ñoom defe nañu ne, yàlla dina leen nangul ndax seen wax ju bare.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tutti coloro che sono venuti prima di me, sono ladri e briganti; ma le pecore non li hanno ascoltati
Ñi ma fi jiitu ñépp ay sàcc lañu, ak ay saay-saay; waaye xar yi dégluwuñu leen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
altri sono quelli che ricevono il seme tra le spine: sono coloro che hanno ascoltato la parola
ki jot jiwu wi ci xaaxaam yi mooy ki dégg kàddu gi,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: