Usted buscó: indignatione (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

indignatione

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

dabo tibi regem in furore meo et auferam in indignatione me

Alemán

wohlan, ich gab dir einen könig in meinem zorn, und will ihn dir in meinem grimm wegnehmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sun

Alemán

mein auge ist dunkel geworden vor trauern, und alle meine glieder sind wie ein schatten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite

Alemán

welche die völker schlug mit grimm ohne aufhören und mit wüten herrschte über die heiden und verfolgte ohne barmherzigkeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haec dicit dominus exercituum zelatus sum sion zelo magno et indignatione magna zelatus sum ea

Alemán

so spricht der herr zebaoth: ich eifere um zion mit großem eifer und eifere um sie in großem zorn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam ira in indignatione eius et vita in voluntate eius ad vesperum demorabitur fletus et ad matutinum laetiti

Alemán

und macht sie hüpfen wie ein kalb, den libanon und sirjon wie ein junges einhorn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iratusque est indignatione dominus contra ozam et percussit eum super temeritate qui mortuus est ibi iuxta arcam de

Alemán

da ergrimmte des herrn zorn über usa, und gott schlug ihn daselbst um seines frevels willen, daß er daselbst starb bei der lade gottes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia ecce dominus in igne veniet et quasi turbo quadrigae eius reddere in indignatione furorem suum et increpationem suam in flamma igni

Alemán

denn siehe, der herr wird kommen mit feuer und seine wagen wie ein wetter, daß er vergelte im grimm seines zorns und mit schelten in feuerflammen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aedificabunt filii peregrinorum muros tuos et reges eorum ministrabunt tibi in indignatione enim mea percussi te et in reconciliatione mea misertus sum tu

Alemán

fremde werden deine mauern bauen, und ihre könige werden dir dienen. denn in meinem zorn habe ich dich geschlagen, und in meiner gnade erbarme ich mich über dich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce nomen domini venit de longinquo ardens furor eius et gravis ad portandum labia eius repleta sunt indignatione et lingua eius quasi ignis devoran

Alemán

siehe, des herrn name kommt von fern! sein zorn brennt und ist sehr schwer; seine lippen sind voll grimm und seine zunge wie ein verzehrend feuer,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

venientium ut dimicent cum chaldeis et impleant eas cadaveribus hominum quas percussi in furore meo et in indignatione mea abscondens faciem meam a civitate hac propter omnem malitiam eoru

Alemán

und von denen, so hereingekommen sind, wider die chaldäer zu streiten, daß sie diese füllen müssen mit leichnamen der menschen, welche ich in meinem zorn und grimm erschlagen will; denn ich habe mein angesicht vor dieser stadt verborgen um all ihrer bosheit willen:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce ego congregabo eos de universis terris ad quas eieci eos in furore meo et in ira mea et in indignatione grandi et reducam eos ad locum istum et habitare eos faciam confidente

Alemán

siehe, ich will sie sammeln aus allen landen, dahin ich sie verstoße durch meinen zorn, grimm und große ungnade, und will sie wiederum an diesen ort bringen, daß sie sollen sicher wohnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,970,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo