Usted buscó: rectus dominus (Latín - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

German

Información

Latin

rectus dominus

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Alemán

Información

Latín

rectus

Alemán

Última actualización: 2023-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus dominus

Alemán

gott der heerscharen

Última actualización: 2020-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ave dominus nox

Alemán

hagel in der nacht

Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

animus tuus dominus

Alemán

the mind is the master

Última actualización: 2021-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

custodiat tu dominus.

Alemán

möge der herr dich bewachen.

Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quem dominus vocat?

Alemán

wen ruft der herr?

Última actualización: 2023-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

casus sentit dominus

Alemán

case the owner feels

Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi

Alemán

wer ist derselbe könig der ehren? es ist der herr, stark und mächtig, der herr, mächtig im streit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam suavis est dominus,

Alemán

latein

Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cantus dominus lupus animus

Alemán

lied des herrn des wolfs des geistes

Última actualización: 2023-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus dedit, dominus abstulit

Alemán

der herr hat's gegeben, der herr hat's genommen

Última actualización: 2023-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus dedit dominus abstolit

Alemán

gesegnet sei der name des benidictus

Última actualización: 2016-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandu

Alemán

aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vir impius procaciter obfirmat vultum suum qui autem rectus est corrigit viam sua

Alemán

der gottlose fährt mit dem kopf hindurch; aber wer fromm ist, des weg wird bestehen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si mundus et rectus incesseris statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tua

Alemán

und so du rein und fromm bist, so wird er aufwachen zu dir und wird wieder aufrichten deine wohnung um deiner gerechtigkeit willen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal

Alemán

es war ein mann im lande uz, der hieß hiob. derselbe war schlecht und recht, gottesfürchtig und mied das böse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dominus ad illum surgens vade in vicum qui vocatur rectus et quaere in domo iudae saulum nomine tarsensem ecce enim ora

Alemán

der herr sprach zu ihm: stehe auf und gehe in die gasse, die da heißt "die gerade", und frage im hause des judas nach einem namens saul von tarsus; denn siehe, er betet,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal

Alemán

der herr sprach zu satan: hast du nicht achtgehabt auf meinen knecht hiob? denn es ist seinesgleichen nicht im lande, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

Alemán

der herr sprach zu dem satan: hast du nicht acht auf meinen knecht hiob gehabt? denn es ist seinesgleichen im lande nicht, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse und hält noch fest an seiner frömmigkeit; du aber hast mich bewogen, daß ich ihn ohne ursache verderbt habe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,735,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo