Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rectus
Последнее обновление: 2023-05-15
Частота использования: 1
Качество:
deus dominus
gott der heerscharen
Последнее обновление: 2020-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ave dominus nox
hagel in der nacht
Последнее обновление: 2024-01-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
animus tuus dominus
the mind is the master
Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
custodiat tu dominus.
möge der herr dich bewachen.
Последнее обновление: 2022-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quem dominus vocat?
wen ruft der herr?
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
casus sentit dominus
case the owner feels
Последнее обновление: 2020-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi
wer ist derselbe könig der ehren? es ist der herr, stark und mächtig, der herr, mächtig im streit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam suavis est dominus,
latein
Последнее обновление: 2023-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cantus dominus lupus animus
lied des herrn des wolfs des geistes
Последнее обновление: 2023-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus dedit, dominus abstulit
der herr hat's gegeben, der herr hat's genommen
Последнее обновление: 2023-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus dedit dominus abstolit
gesegnet sei der name des benidictus
Последнее обновление: 2016-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandu
aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vir impius procaciter obfirmat vultum suum qui autem rectus est corrigit viam sua
der gottlose fährt mit dem kopf hindurch; aber wer fromm ist, des weg wird bestehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si mundus et rectus incesseris statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tua
und so du rein und fromm bist, so wird er aufwachen zu dir und wird wieder aufrichten deine wohnung um deiner gerechtigkeit willen;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal
es war ein mann im lande uz, der hieß hiob. derselbe war schlecht und recht, gottesfürchtig und mied das böse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dominus ad illum surgens vade in vicum qui vocatur rectus et quaere in domo iudae saulum nomine tarsensem ecce enim ora
der herr sprach zu ihm: stehe auf und gehe in die gasse, die da heißt "die gerade", und frage im hause des judas nach einem namens saul von tarsus; denn siehe, er betet,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal
der herr sprach zu satan: hast du nicht achtgehabt auf meinen knecht hiob? denn es ist seinesgleichen nicht im lande, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr
der herr sprach zu dem satan: hast du nicht acht auf meinen knecht hiob gehabt? denn es ist seinesgleichen im lande nicht, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse und hält noch fest an seiner frömmigkeit; du aber hast mich bewogen, daß ich ihn ohne ursache verderbt habe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: