Usted buscó: rege (Latín - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Bulgarian

Información

Latin

rege

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Búlgaro

Información

Latín

et benedicto rege egressus est fora

Búlgaro

И като благослови Фараона, Яков излезе от Фараоновото присъствие.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adhuc illa loquente cum rege nathan prophetes veni

Búlgaro

А докато тя още говореше с царя, ето, дойде и пророк Натан.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus a dextris tuis confregit in die irae suae rege

Búlgaro

И въздадоха ми зло за добро, И омраза за любовта ми.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ne dederis mulieribus substantiam tuam et vias tuas ad delendos rege

Búlgaro

Не давай силата си на жените, Нито пътищата си на тези, които погубват царете.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ne gloriosus appareas coram rege et in loco magnorum ne steteri

Búlgaro

Не се надигай пред царя, И не стой на мястото на големците,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege

Búlgaro

В неговите дни Едом отстъпи озпод ръката на Юда, и си поставиха свой цар.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo

Búlgaro

И ето, докато ти още говориш там с царя, ще дойда и аз подир тебе и ще потвърдя думите ти.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit itaque samuhel omnia verba domini ad populum qui petierat a se rege

Búlgaro

Самуил, прочее, каза всичките Господни думи на людете, които искаха цар от него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

duae vero partes e vobis omnes egredientes sabbato custodiant excubias domus domini circum rege

Búlgaro

И всички от вас, и от двата отдела, които оставяте службата в събота, нека пазят стража при Господния дом около царя.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu

Búlgaro

Тогава цар Давид в отговор рече: Повикайте ми Витсавее. И тя влезе при царя и застана пред него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondens danihel coram rege ait mysterium quod rex interrogat sapientes magi et arioli et aruspices non queunt indicare reg

Búlgaro

В отговор Даниил рече на царя: Тайната, която царят изисква, не могат да явят на царя ни мъдреци, ни вражари, ни врачове, ни астролози;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Búlgaro

И Даниил измоли от царя, и той постави Седраха, Мисаха, и Авденаго над работите на вавилонската област; а Даниил беше в царския дворец.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid non messis tritici est hodie invocabo dominum et dabit voces et pluvias et scietis et videbitis quia grande malum feceritis vobis in conspectu domini petentes super vos rege

Búlgaro

Не е ли днес жетва на пшеницата? Ще призова Господа; и Той ще прати гръмове и дъжд, за да познаете и видите, че злото, което направихте, като си поискахте цар, е голямо пред Господа.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,550,477 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo