Usted buscó: uxoribus (Latín - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Czech

Información

Latin

uxoribus

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondi

Checo

moudřejší pak z předních služebnic jejích odpovídaly, i ona sama také sobě odpovídala:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait ad eos estote parati in diem tertium ne adpropinquetis uxoribus vestri

Checo

i mluvil k lidu: buďtež hotovi ke dni třetímu; nepřistupujte k manželkám svým.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnis vero iuda stabat coram domino cum parvulis et uxoribus et liberis sui

Checo

všecken také lid judský stáli před hospodinem, též i dítky jich, ženy i synové jejich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui

Checo

a tak vzdělal všechněm ženám svým z cizího národu, kteréž kadily a obětovaly bohům svým.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo et filiis et uxoribus tuis universaque substantia tu

Checo

aj, hospodin uvede ránu velikou na lid tvůj a na syny tvé, na ženy tvé a na všecko jmění tvé,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

universaeque multitudini tam uxoribus quam liberis eorum utriusque sexus fideliter cibi de his quae sanctificata fuerant praebebantu

Checo

též i rodině jejich, na všecky maličké jich, ženy jejich, syny jejich i dcery jejich, a všemu množství; nebo dověrně posvětili se v svatosti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et nunc date confessionem domino deo patrum vestrorum et facite placitum eius et separamini a populis terrae et ab uxoribus alienigeni

Checo

protož již vyznejte se hospodinu bohu otců svých, a čiňte vůli jeho, a oddělte se od národů cizích, i od žen cizozemek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

surrexit iacob a puteo iuramenti tuleruntque eum filii cum parvulis et uxoribus suis in plaustris quae miserat pharao ad portandum sene

Checo

vstal tedy jákob z bersabé; a synové izraelovi vzali jákoba otce svého, a děti své s ženami svými na vozy, kteréž poslal pro něho farao.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque recessissent a tentoriis eorum per circuitum dathan et abiram egressi stabant in introitu papilionum suorum cum uxoribus et liberis omnique frequenti

Checo

i odstoupili se všech stran od příbytku chóre, dátana a abirona; ale dátan a abiron vyšedše, stáli u dveří stanů svých, i ženy jejich a synové jejich, i maličcí jejich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Checo

i řekl lámech ženám svým, adě a zille: slyšte hlas můj, ženy lámechovy, poslouchejte řeči mé, že jsem zabil muže k ráně své a mládence k zsinalosti své.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque haec dicit dominus ecce ego suscitabo super te malum de domo tua et tollam uxores tuas in oculis tuis et dabo proximo tuo et dormiet cum uxoribus tuis in oculis solis huiu

Checo

takto praví hospodin: aj, já vzbudím proti tobě zlé z domu tvého, a vezma ženy tvé před očima tvýma, dám je bližnímu tvému, kterýž spáti bude s ženami tvými, an na to každý hledí.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib

Checo

tedy žena jedna z manželek synů prorockých volala k elizeovi, řkuci: služebník tvůj, muž můj, umřel, ty pak víš, že služebník tvůj bál se hospodina. a teď věřitel přišel, aby vzal dva syny mé sobě za služebníky.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

perspexi atque surrexi et aio ad optimates et ad magistratus et ad reliquam partem vulgi nolite timere a facie eorum domini magni et terribilis mementote et pugnate pro fratribus vestris filiis vestris et filiabus vestris uxoribus vestris et domibu

Checo

a když jsem to spatřil, vstana, řekl jsem k přednějším a knížatům i k jinému lidu: nebojte se jich, ale na pána velikého a hrozného pamatujte, a bojujte za bratří své, za syny své a dcery své, za manželky své a domy své.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,961,813 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo