Usted buscó: eduxerunt (Latín - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Croatian

Información

Latin

eduxerunt

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Croata

Información

Latín

et extraxerunt hieremiam funibus et eduxerunt eum de lacu mansit autem hieremias in vestibulo carceri

Croata

tada na užetima izvukoše jeremiju iz èatrnje. otada jeremija ostade u tamnièkom dvorištu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun

Croata

i mladi ljudi, uhode, odoše te izvedoše rahabu, njezina oca i njezinu majku, braæu i svu rodbinu. izvedoše sve njezine i smjestiše ih izvan izraelskog tabora.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et excogitato consilio fecit duos vitulos aureos et dixit eis nolite ultra ascendere hierusalem ecce dii tui israhel qui eduxerunt te de terra aegypt

Croata

pošto se kralj posavjetovao, naèini dva zlatna teleta i reèe narodu: "dosta ste uzlazili u jeruzalem! evo, izraele, tvoga boga koji te izveo iz zemlje egipatske."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

fecerunt ministri ut sibi fuerat imperatum et eduxerunt ad eum quinque reges de spelunca regem hierusalem regem hebron regem hieremoth regem lachis regem eglo

Croata

i uèine tako, izvedu k njemu iz peæine onih pet kraljeva: kralja jeruzalemskoga, kralja hebronskoga, kralja jarmutskoga, kralja lakiškog i kralja eglonskog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

Croata

kad ih izvedoše u polje, jedan progovori: "bježi da život spasiš! ne obaziri se niti se igdje u ravnici zaustavljaj! bježi u brdo da ne budeš zatrt!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et eduxerunt filium regis et inposuerunt ei diadema dederuntque in manu eius tenendam legem et constituerunt eum regem unxit quoque illum ioiadae pontifex et filii eius inprecatique sunt atque dixerunt vivat re

Croata

tada izvedoše kraljeva sina, staviše mu krunu na glavu, dadoše mu svjedoèanstvo i pomazaše ga za kralja. tada jojada i njegovi sinovi povikaše: "Živio kralj!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et adductis duobus viris filiis diaboli fecerunt eos sedere contra eum at illi scilicet ut viri diabolici dixerunt contra eum testimonium coram multitudine benedixit naboth deo et regi quam ob rem eduxerunt eum extra civitatem et lapidibus interfecerun

Croata

tada doðoše dva nitkova, sjedoše mu nasuprot i optužiše nabota pred narodom: "nabot je proklinjao boga i kralja." i tako izvedoše nabota izvan grada, zasuše ga kamenjem i on pogibe.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,962,828 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo