Usted buscó: ascendit (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

ascendit

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

ascendit autem ex illo loco in bersabe

Danés

så drog han derfra til be'ersjeba.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendit deus in iubilo dominus in voce tuba

Danés

i den er gud, den rokkes ikke, gud bringer den hjælp, når morgen gryr.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu

Danés

og jødernes påske var nær, og jesus drog op til jerusalem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

post haec erat dies festus iudaeorum et ascendit iesus hierosolymi

Danés

derefter var det jødernes højtid, og jesus gik op til jerusalem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd

Danés

derpå drog david op til klippehøjderne ved en-gedi og opholdt sig der.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu

Danés

han fører mig ad rette veje for sit navns skyld.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru

Danés

og de sagde anden gang: halleluja! og røgen fra hende opstiger i evighedernes evigheder.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ascendit fumus incensorum de orationibus sanctorum de manu angeli coram de

Danés

og røgen af røgelsen steg op, med de helliges bønner, fra engelens hånd før guds Åsyn.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abiit autem samuhel in ramatha saul vero ascendit in domum suam in gabaat

Danés

samuel begav sig så til rama, mens saul drog op til sit hjem i sauls gibea.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu

Danés

men da han så skarerne, steg han op på bjerget; og da han havde sat sig, gik hans disciple hen til ham,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendit fumus in ira eius et ignis a facie eius exarsit carbones succensi sunt ab e

Danés

for gudløse, der øver vold imod mig, glubske fjender, som omringer mig;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anno autem quinto regni roboam ascendit sesac rex aegypti in hierusalem quia peccaverunt domin

Danés

da drog i kong rehabeams femte regeringsår Ægypterkongen sjisjak op imod jerusalem, fordi de havde været troløse mod herren,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ascendit et profectus est in hiezrahel ioram enim aegrotabat ibi et ahazia rex iuda descenderat ad visitandum iora

Danés

derpå steg jehu til vogns og kørte til jizre'el; thi der lå joram syg, og kong ahazja af juda var rejst ned for at se til ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit via residuo populo meo qui relinquetur ab assyriis sicut fuit israhel in die qua ascendit de terra aegypt

Danés

der bliver en banet vej for dem af hans folk, som levnes fra assyrien, således som der var for israel, da det drog op fra Ægypten.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute

Danés

og den åbnede afgrundens brønd, og en røg steg op af brønden, lig røgen af en stor ovn; og solen og luften blev formørket af røgen fra brønden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendit autem naas ammonites et pugnare coepit adversus iabesgalaad dixeruntque omnes viri iabes ad naas habeto nos foederatos et serviemus tib

Danés

siden efter drog ammoniten nahasj op og belejrede jabesj i gilead. da sagde alle mændene i jabesj til nahasj: "slut pagt med os, så vil vi underkaste os!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ascendit domus et dibon ad excelsa in planctum super nabo et super medaba moab ululabit in cunctis capitibus eius calvitium omnis barba radetu

Danés

dibons datter går op på høje for at græde, oppe på nebo og medeba jamrer moab; hvert et hoved er skaldet, alt skæg skåret af,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ascendit et incubuit super puerum posuitque os suum super os eius et oculos suos super oculos eius et manus suas super manus eius et incurvavit se super eum et calefacta est caro puer

Danés

derpå steg han op og lagde sig oven på drengen med sin mund på hans mund, sine Øjne på hans Øjne og sine hænder på hans hænder, og medens han således bøjede sig over ham, blev drengens legeme varmt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,794,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo