Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ipsi imperium in saecula saeculorum ame
ham tilhører magten i evighedernes evigheder! amen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu
salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises barmhjertighed.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beati mites quoniam ipsi possidebunt terra
salige ere de, som sørge, thi de skulle husvales.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun
salige ere de rene af hjertet, thi de skulle se gud.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente
gerne finde i eder jo i dårerne, efterdi i ere kloge.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ipsi obligati sunt et ceciderunt nos vero surreximus et erecti sumu
herrens forskrifter er rette, glæder hjertet, herrens bud er purt, giver Øjet glans,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu
og er der end hele ti mænd i eet hus de skal dog dø.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav
herre, hvo kan gæste dit telt, hvo kan bo på dit hellige bjerg?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu
thi de er draget til assur som et enligt strejfende vildæsel. efraim tinged med elskovsgaver.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
i vide jo selv, hvorledes i bør efterfølge os. thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola
og du skal sætte en liste af en hånds bredde rundt om det og en gylden krans rundt om listen.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at vero iosue filius nun et chaleb filius iepphonne qui et ipsi lustraverant terram sciderunt vestimenta su
men josua, nuns søn, og kaleb, jefunnes søn, der havde været med til at undersøge landet, sønderrev deres klæder
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa
også de byggede sig offerhøje, stenstøtter og asjerastøtter på alle høje steder og under alle grønne træer;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsi
om eet har jeg bedet herren, det attrår jeg: alle mine dage at bo i herrens hus for at skue herrens livsalighed og grunde i hans tempel.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: