Şunu aradınız:: ipsi (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

ipsi

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

ipsi imperium in saecula saeculorum ame

Danca

ham tilhører magten i evighedernes evigheder! amen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

Danca

salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises barmhjertighed.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Danca

salige ere de, som sørge, thi de skulle husvales.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

Danca

salige ere de rene af hjertet, thi de skulle se gud.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapiente

Danca

gerne finde i eder jo i dårerne, efterdi i ere kloge.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ipsi obligati sunt et ceciderunt nos vero surreximus et erecti sumu

Danca

herrens forskrifter er rette, glæder hjertet, herrens bud er purt, giver Øjet glans,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu

Danca

og er der end hele ti mænd i eet hus de skal dog dø.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav

Danca

herre, hvo kan gæste dit telt, hvo kan bo på dit hellige bjerg?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

Danca

thi de er draget til assur som et enligt strejfende vildæsel. efraim tinged med elskovsgaver.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo

Danca

i vide jo selv, hvorledes i bør efterfølge os. thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola

Danca

og du skal sætte en liste af en hånds bredde rundt om det og en gylden krans rundt om listen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at vero iosue filius nun et chaleb filius iepphonne qui et ipsi lustraverant terram sciderunt vestimenta su

Danca

men josua, nuns søn, og kaleb, jefunnes søn, der havde været med til at undersøge landet, sønderrev deres klæder

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa

Danca

også de byggede sig offerhøje, stenstøtter og asjerastøtter på alle høje steder og under alle grønne træer;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsi

Danca

om eet har jeg bedet herren, det attrår jeg: alle mine dage at bo i herrens hus for at skue herrens livsalighed og grunde i hans tempel.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,436,464 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam