Usted buscó: simonem (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

simonem

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

mattheum et thomam iacobum alphei et simonem qui vocatur zelote

Danés

og matthæus og thomas, jakob, alfæus's søn, og simon, som kaldes zelotes,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hic hospitatur apud simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mar

Danés

han har herberge hos en vis simon, en garver, hvis hus er ved havet."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

factum est autem ut dies multos moraretur in ioppe apud quendam simonem coriariu

Danés

og det skete, at han blev mange dage i joppe hos en vis simon, en garver.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

simonem quem cognominavit petrum et andream fratrem eius iacobum et iohannem philippum et bartholomeu

Danés

simon, hvem han også kaldte peter, og andreas, hans broder, og jakob og johannes og filip og bartholomæus

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu

Danés

denne finder først sin egen broder simon og siger til ham: "vi have fundet messias" (hvilket er udlagt: kristus).

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura

Danés

men da han holdt op med at tale, sagde han til simon: "far ud på dybet, og kaster eders garn ud til en dræt!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

mitte ergo in ioppen et accersi simonem qui cognominatur petrus hic hospitatur in domo simonis coriarii iuxta mar

Danés

send derfor bud til joppe og lad simon med tilnavn peter kalde, til dig; han har herberge i garveren simons hus ved havet; han skal tale til dig, når han kommer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

narravit autem nobis quomodo vidisset angelum in domo sua stantem et dicentem sibi mitte in ioppen et accersi simonem qui cognominatur petru

Danés

og han fortalte os, hvorledes han havde set engelen stå i hans hus og sige: send bud til joppe og lad simon med tilnavn peter hente!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cucurrit ergo et venit ad simonem petrum et ad alium discipulum quem amabat iesus et dicit eis tulerunt dominum de monumento et nescimus ubi posuerunt eu

Danés

da løber hun og kommer til simon peter og til den anden discipel, ham, hvem jesus elskede, og siger til dem: "de have borttaget herren af graven, og vi vide ikke, hvor de have lagt ham."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,437,151 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo