Usted buscó: tam multa (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

tam multa

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

et alia multa blasphemantes dicebant in eu

Danés

og mange andre ting sagde de spottende til ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

heth novae diluculo multa est fides tu

Danés

hans nåde er ny hver morgen, hans trofasthed stor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu

Danés

ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

habentes igitur talem spem multa fiducia utimu

Danés

efterdi vi altså have et sådant håb, gå vi frem med stor frimodighed

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc autem multa quidem membra unum autem corpu

Danés

nu er der derimod mange lemmer og dog kun eet legeme.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tam indigenae quam peregrin

Danés

enhver indfødt skal gøre disse ting på denne måde, når han vil bringe et ildoffer til en liflig duft for herren.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omni negotio tempus est et oportunitas et multa hominis adflicti

Danés

thi enhver ting har sin tid og sin dom, men det er et tyngende onde for mennesket,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu

Danés

og han gik bort med ham, og en stor skare fulgte ham, og de trængte ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt e

Danés

thi han fuldbyrder, hvad han bestemte, og af sligt har han meget for.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et faciens misericordiam in multa milia diligentibus me et custodientibus praecepta me

Danés

men i tusind led viser miskundhed mod dem, der elsker mig og holder mine bud!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu

Danés

kast dit brød på vandet, thi du får det igen, går end lang tid hen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce et naves, cum tam magnae sint

Danés

dreje

Última actualización: 2022-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustitia tua sicut montes dei iudicia tua abyssus multa homines et iumenta salvabis domin

Danés

thi uden grund har de sat deres garn for mig, gravet min sjæl en grav.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

huic david quando terra eius restituta est dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multa

Danés

syng herren en ny sang, syng for herren, al jorden,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et confortabitur rex austri et de principibus eius praevalebit super eum et dominabitur dicione multa enim dominatio eiu

Danés

siden bliver sydens konge mægtig, men en af hans fyrster bliver stærkere end han og får magten; og hans magt skal blive stor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia cognovi multa scelera vestra et fortia peccata vestra hostes iusti accipientes munus et pauperes in porta deprimente

Danés

jeg ved, eders overtrædelser er mange og uden tal eders synder, i rettens fjender, som tager mod bøde og bortviser fattige i porten.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut reputetur vobis in oblationem primitivorum tam de areis quam de torcularibu

Danés

og denne eders offerydelse skal ligestilles med offerydelsen af kornet fra tærskepladsen og overfloden fra vinpersen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

neminem enim habeo tam unianimem qui sincera affectione pro vobis sollicitus si

Danés

thi jeg har ingen ligesindet, der så oprigtig vil have omsorg for, hvorledes det går eder;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tam ipsos quam filios eorum in ostiis domus domini et in tabernaculo vicibus sui

Danés

de og deres sønner holdt vagt ved portene til herrens hus, teltboligen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

extruxit etiam turres in solitudine et fodit cisternas plurimas eo quod haberet multa pecora tam in campestribus quam in heremi vastitate vineas quoque habuit et vinitores in montibus et in carmelo erat quippe homo agriculturae deditu

Danés

fremdeles byggede han tårne i Ørkenen og lod mange cisterner udhugge, thi han havde store hjorde både i lavlandet og på højsletten, der hos agerdyrkere og vingårdsmænd på bjergene og i frugtlandet, thi han var ivrig landmand.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,418,604 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo