Usted buscó: tibi dico (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

tibi dico

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

tibi

Danés

Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ex his una tibi

Danés

Última actualización: 2023-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

latum tibi a:

Danés

præsenteres af:

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

credidimus tibi non aliquid

Danés

tro på dig selv

Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

Danés

"jeg siger dig: stå op, tag din seng, og gå til dit hus!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quidquid discis, tibi discis

Danés

uanset hvad de laver, gør du det

Última actualización: 2021-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid tibi vis faciam vos fieri

Danés

du

Última actualización: 2020-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedicat tibi dominus et custodiat t

Danés

herren velsigne dig og bevare dig,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Danés

og han tager barnet ved hånden og siger til hende: "talitha kumi!" hvilket er udlagt: "pige, jeg siger dig, stå op!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

Danés

og han trådte til og rørte ved båren; men de, som bare, stode stille, og han sagde: "du unge mand, jeg siger dig, stå op!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ego autem quia veritatem dico non creditis mih

Danés

men mig tro i ikke, fordi jeg siger sandheden.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Danés

glæder eder i herren altid; atter siger jeg: glæder eder!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Danés

sandelig, siger jeg eder, alt dette skal komme over denne slægt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu

Danés

sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti

Danés

nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

Danés

men jeg siger eder: det skal gå sodomas land tåleligere på dommens dag end dig."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es

Danés

men jeg siger eder, at i må aldeles ikke sværge, hverken ved himmelen, thi den er guds trone,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin

Danés

sandelig, siger jeg eder, alle ting skulle forlades menneskenes børn, synder og bespottelser, hvor store bespottelser de end tale;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondit iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum de

Danés

jesus svarede og sagde til ham: "sandelig, sandelig, siger jeg dig. uden nogen bliver født på ny, kan han ikke se guds rige."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu

Danés

og jesus siger til ham: "sandelig siger jeg dig, i dag, i denne nat, førend hanen galer to gange, skal du fornægte mig tre gange."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,991,176 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo