Você procurou por: tibi dico (Latim - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Danish

Informações

Latin

tibi dico

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Dinamarquês

Informações

Latim

tibi

Dinamarquês

Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ex his una tibi

Dinamarquês

Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

latum tibi a:

Dinamarquês

præsenteres af:

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

credidimus tibi non aliquid

Dinamarquês

tro på dig selv

Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

Dinamarquês

"jeg siger dig: stå op, tag din seng, og gå til dit hus!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

quidquid discis, tibi discis

Dinamarquês

uanset hvad de laver, gør du det

Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid tibi vis faciam vos fieri

Dinamarquês

du

Última atualização: 2020-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedicat tibi dominus et custodiat t

Dinamarquês

herren velsigne dig og bevare dig,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Dinamarquês

og han tager barnet ved hånden og siger til hende: "talitha kumi!" hvilket er udlagt: "pige, jeg siger dig, stå op!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

Dinamarquês

og han trådte til og rørte ved båren; men de, som bare, stode stille, og han sagde: "du unge mand, jeg siger dig, stå op!"

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ego autem quia veritatem dico non creditis mih

Dinamarquês

men mig tro i ikke, fordi jeg siger sandheden.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Dinamarquês

glæder eder i herren altid; atter siger jeg: glæder eder!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Dinamarquês

sandelig, siger jeg eder, alt dette skal komme over denne slægt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu

Dinamarquês

sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti

Dinamarquês

nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

Dinamarquês

men jeg siger eder: det skal gå sodomas land tåleligere på dommens dag end dig."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es

Dinamarquês

men jeg siger eder, at i må aldeles ikke sværge, hverken ved himmelen, thi den er guds trone,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin

Dinamarquês

sandelig, siger jeg eder, alle ting skulle forlades menneskenes børn, synder og bespottelser, hvor store bespottelser de end tale;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum de

Dinamarquês

jesus svarede og sagde til ham: "sandelig, sandelig, siger jeg dig. uden nogen bliver født på ny, kan han ikke se guds rige."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Latim

et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu

Dinamarquês

og jesus siger til ham: "sandelig siger jeg dig, i dag, i denne nat, førend hanen galer to gange, skal du fornægte mig tre gange."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,740,051,800 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK