Je was op zoek naar: tibi dico (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

tibi dico

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

tibi

Deens

Laatste Update: 2023-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ex his una tibi

Deens

Laatste Update: 2023-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

latum tibi a:

Deens

præsenteres af:

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

credidimus tibi non aliquid

Deens

tro på dig selv

Laatste Update: 2024-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

Deens

"jeg siger dig: stå op, tag din seng, og gå til dit hus!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quidquid discis, tibi discis

Deens

uanset hvad de laver, gør du det

Laatste Update: 2021-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid tibi vis faciam vos fieri

Deens

du

Laatste Update: 2020-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicat tibi dominus et custodiat t

Deens

herren velsigne dig og bevare dig,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Deens

og han tager barnet ved hånden og siger til hende: "talitha kumi!" hvilket er udlagt: "pige, jeg siger dig, stå op!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et accessit et tetigit loculum hii autem qui portabant steterunt et ait adulescens tibi dico surg

Deens

og han trådte til og rørte ved båren; men de, som bare, stode stille, og han sagde: "du unge mand, jeg siger dig, stå op!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ego autem quia veritatem dico non creditis mih

Deens

men mig tro i ikke, fordi jeg siger sandheden.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Deens

glæder eder i herren altid; atter siger jeg: glæder eder!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Deens

sandelig, siger jeg eder, alt dette skal komme over denne slægt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu

Deens

sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti

Deens

nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

Deens

men jeg siger eder: det skal gå sodomas land tåleligere på dommens dag end dig."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es

Deens

men jeg siger eder, at i må aldeles ikke sværge, hverken ved himmelen, thi den er guds trone,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin

Deens

sandelig, siger jeg eder, alle ting skulle forlades menneskenes børn, synder og bespottelser, hvor store bespottelser de end tale;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit iesus et dixit ei amen amen dico tibi nisi quis natus fuerit denuo non potest videre regnum de

Deens

jesus svarede og sagde til ham: "sandelig, sandelig, siger jeg dig. uden nogen bliver født på ny, kan han ikke se guds rige."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu

Deens

og jesus siger til ham: "sandelig siger jeg dig, i dag, i denne nat, førend hanen galer to gange, skal du fornægte mig tre gange."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,917,350 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK