Usted buscó: yet illum (Latín - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Danish

Información

Latin

yet illum

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Danés

Información

Latín

emendatum ergo illum dimitta

Danés

derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

illum oportet crescere me autem minu

Danés

han bør vokse, men jeg forringes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

concident eum amici divident illum negotiatore

Danés

falbyder fiskerlauget den og stykker den ud mellem sælgerne?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et viri qui tenebant illum inludebant ei caedente

Danés

og de mænd, som holdt jesus, spottede ham og sloge ham;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi

Danés

men endnu medens han gik derhen, rev og sled den onde Ånd i ham. men jesus truede den urene Ånd og helbredte drengen og gav hans fader ham tilbage.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Danés

og den buk, der ved loddet tilfalder herren, skal aron føre frem og ofre som syndoffer;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et rogavi discipulos tuos ut eicerent illum et non potuerun

Danés

og jeg bad dine disciple om at uddrive den; og de kunde ikke."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

iesus autem tenens manum eius elevavit illum et surrexi

Danés

da skreg og sled den meget i ham og for ud, og han blev ligesom død, så at de fleste sagde: "han er død."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba

Danés

og han gjorde ham mange spørgsmål; men han svarede ham intet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Danés

thi måske blev han derfor skilt fra dig en liden tid, for at du kunde få ham igen til evigt eje,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

Danés

men da de så ham langt borte, før han endnu var kommet hen til dem, lagde de råd op om at dræbe ham

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et duxerunt illum ad iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt iesu

Danés

og de førte det til jesus, og de lagde deres klæder på føllet og lod jesus sætte sig derpå.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei

Danés

og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu

Danés

men det skete, da jesus kom tilbage, tog skaren imod ham; thi de ventede alle på ham.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de

Danés

og straks blev han seende, og han fulgte ham og priste gud; og hele folket lovpriste gud, da de så det.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et misit illum in domum suam dicens vade in domum tuam et si in vicum introieris nemini dixeri

Danés

og han sendte ham hjem og sagde: "du må ikke gå ind i landsbyen, ej heller sige det til nogen i landsbyen."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,081,101 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo