Je was op zoek naar: yet illum (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

yet illum

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

emendatum ergo illum dimitta

Deens

derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

illum oportet crescere me autem minu

Deens

han bør vokse, men jeg forringes.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

concident eum amici divident illum negotiatore

Deens

falbyder fiskerlauget den og stykker den ud mellem sælgerne?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et viri qui tenebant illum inludebant ei caedente

Deens

og de mænd, som holdt jesus, spottede ham og sloge ham;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi

Deens

men endnu medens han gik derhen, rev og sled den onde Ånd i ham. men jesus truede den urene Ånd og helbredte drengen og gav hans fader ham tilbage.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Deens

og den buk, der ved loddet tilfalder herren, skal aron føre frem og ofre som syndoffer;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et rogavi discipulos tuos ut eicerent illum et non potuerun

Deens

og jeg bad dine disciple om at uddrive den; og de kunde ikke."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

iesus autem tenens manum eius elevavit illum et surrexi

Deens

da skreg og sled den meget i ham og for ud, og han blev ligesom død, så at de fleste sagde: "han er død."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba

Deens

og han gjorde ham mange spørgsmål; men han svarede ham intet.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Deens

thi måske blev han derfor skilt fra dig en liden tid, for at du kunde få ham igen til evigt eje,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

Deens

men da de så ham langt borte, før han endnu var kommet hen til dem, lagde de råd op om at dræbe ham

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et duxerunt illum ad iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt iesu

Deens

og de førte det til jesus, og de lagde deres klæder på føllet og lod jesus sætte sig derpå.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei

Deens

og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu

Deens

men det skete, da jesus kom tilbage, tog skaren imod ham; thi de ventede alle på ham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de

Deens

og straks blev han seende, og han fulgte ham og priste gud; og hele folket lovpriste gud, da de så det.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et misit illum in domum suam dicens vade in domum tuam et si in vicum introieris nemini dixeri

Deens

og han sendte ham hjem og sagde: "du må ikke gå ind i landsbyen, ej heller sige det til nogen i landsbyen."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,078,130 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK