Usted buscó: paenitentiam (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

paenitentiam

Español

arrepentimiento

Última actualización: 2013-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

paenitentiam agere

Español

paenitentiam agere

Última actualización: 2014-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

peccatorum paenitentiam agant

Español

arrepentíos

Última actualización: 2021-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

similiter paenitentiam age si peccator

Español

arrepientete

Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren

Español

holaaaaa

Última actualización: 2013-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Español

y diciendo: "arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ego quos amo arguo et castigo aemulare ergo et paenitentiam ag

Español

"yo reprendo y disciplino a todos los que amo. sé, pues, celoso y arrepiéntete

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et ciner

Español

por tanto, me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti

Español

os digo que no; más bien, si no os arrepentís, todos pereceréis de la misma manera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

Español

le he dado tiempo para que se arrepienta, y no quiere arrepentirse de su inmoralidad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen

Español

entonces él dijo: 'no, padre abraham. más bien, si alguno va a ellos de entre los muertos, se arrepentirán.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill

Español

mirad por vosotros mismos: si tu hermano peca, repréndele; y si se arrepiente, perdónale

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et praedicari in nomine eius paenitentiam et remissionem peccatorum in omnes gentes incipientibus ab hierosolym

Español

y que en su nombre se predicase el arrepentimiento y la remisión de pecados en todas las naciones, comenzando desde jerusalén

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci

Español

¿o menosprecias las riquezas de su bondad, paciencia y magnanimidad, ignorando que la bondad de dios te guía al arrepentimiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e

Español

pero si hace lo malo ante mis ojos, no obedeciendo mi voz, desistiré del bien que había prometido hacerle

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e

Español

pero si esa nación de la cual he hablado se vuelve de su maldad, yo desistiré del mal que había pensado hacerle

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc gaudeo non quia contristati estis sed quia contristati estis ad paenitentiam contristati enim estis secundum deum ut in nullo detrimentum patiamini ex nobi

Español

ahora me gozo, no porque hayáis sentido tristeza, sino porque fuisteis entristecidos hasta el arrepentimiento; pues habéis sido entristecidos según dios, para que ningún daño sufrierais de nuestra parte

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu

Español

si ellos vuelven en sí en la tierra a donde hayan sido llevados cautivos, y se vuelven y te suplican en la tierra de los que los llevaron cautivos, diciendo: 'hemos pecado; hemos hecho iniquidad; hemos actuado impíamente'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

petrus vero ad illos paenitentiam inquit agite et baptizetur unusquisque vestrum in nomine iesu christi in remissionem peccatorum vestrorum et accipietis donum sancti spiritu

Español

pedro les dijo: --arrepentíos y sea bautizado cada uno de vosotros en el nombre de jesucristo para perdón de vuestros pecados, y recibiréis el don del espíritu santo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

Español

"oí atentamente y escuché; no hablan con rectitud. no hay hombre que se arrepienta de su maldad y que diga: '¿qué he hecho?' cada cual se ha vuelto a su carrera, como caballo que arremete en la batalla

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,265,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo