Usted buscó: vos autem mei risus (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

vos autem mei risus

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

vos autem pueri estis

Español

Última actualización: 2021-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem estis qui permansistis mecum in temptationibus mei

Español

y vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem fratres nolite deficere benefaciente

Español

y vosotros, hermanos, no os canséis de hacer el bien

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicit illis vos autem quem me esse diciti

Español

les dijo: --pero vosotros, ¿quién decís que soy yo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem estis corpus christi et membra de membr

Español

ahora bien, vosotros sois el cuerpo de cristo, y miembros suyos individualmente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem revertimini et abite in solitudinem per viam maris rubr

Español

pero vosotros, volveos y marchaos al desierto, rumbo al mar rojo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem sicut homines moriemini et sicut unus de principibus cadeti

Español

clamaste en la calamidad, y yo te libré. te respondí en lo oculto del trueno. te probé junto a las aguas de meriba. (selah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem crescite et multiplicamini et ingredimini super terram et implete ea

Español

sed vosotros fecundos y multiplicaos. reproducíos en la tierra y multiplicaos en ella.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem fratres non estis in tenebris ut vos dies ille tamquam fur conprehenda

Español

pero vosotros, hermanos, no estáis en tinieblas, como para que aquel día os sorprenda como un ladrón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier

Español

puede ser que me quede con vosotros o que hasta pase allí el invierno, para que luego vosotros me encaminéis a donde deba ir

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ille erat lucerna ardens et lucens vos autem voluistis exultare ad horam in luce eiu

Español

Él era antorcha que ardía y alumbraba, y vosotros quisisteis regocijaros por un poco en su luz

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inimici autem mei vivent et firmati sunt super me et multiplicati sunt qui oderunt me iniqu

Español

pero los impíos perecerán, y los enemigos de jehovah serán consumidos como el sebo de los carneros; se disiparán como el humo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici

Español

pero vosotros habéis afrentado al pobre. ¿no os oprimen los ricos, y no son ellos los que os arrastran a los tribunales

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicens illis scriptum est quia domus mea domus orationis est vos autem fecistis illam speluncam latronu

Español

diciéndoles: --escrito está: ¡mi casa es casa de oración, pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr

Español

con eso, sois testigos y consentís en los hechos de vuestros padres; porque a la verdad ellos los mataron, pero vosotros edificáis sus sepulcros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos stulti propter christum vos autem prudentes in christo nos infirmi vos autem fortes vos nobiles nos autem ignobile

Español

nosotros somos insensatos por causa de cristo; vosotros sois sensatos en cristo. nosotros somos débiles; vosotros fuertes. vosotros sois distinguidos, pero nosotros despreciados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ibi erit fletus et stridor dentium cum videritis abraham et isaac et iacob et omnes prophetas in regno dei vos autem expelli fora

Español

allí habrá llanto y crujir de dientes, cuando veáis a abraham, a isaac, a jacob y a todos los profetas en el reino de dios, y a vosotros echados fuera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iam non dico vos servos quia servus nescit quid facit dominus eius vos autem dixi amicos quia omnia quaecumque audivi a patre meo nota feci vobi

Español

ya no os llamo más siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su señor. pero os he llamado amigos, porque os he dado a conocer todas las cosas que oí de mi padre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mittite e vobis unum et adducat eum vos autem eritis in vinculis donec probentur quae dixistis utrum falsa an vera sint alioquin per salutem pharaonis exploratores esti

Español

enviad a uno de vosotros y que traiga a vuestro hermano, y vosotros quedad presos. así se comprobarán vuestras palabras, si la verdad está en vosotros. y si no, ¡vive el faraón, que sois espías

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem nolite stare sed persequimini hostes et extremos quosque fugientium caedite ne dimittatis eos urbium suarum intrare praesidia quos tradidit dominus deus in manus vestra

Español

pero vosotros, no os detengáis, sino perseguid a vuestros enemigos y heridles la retaguardia. no les dejéis entrar en sus ciudades, porque jehovah vuestro dios los ha entregado en vuestra mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,914,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo