Usted buscó: audiebant (Latín - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Esperanto

Información

Latin

audiebant

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Esperanto

Información

Latín

audiebant enim illos loquentes linguis et magnificantes deu

Esperanto

cxar ili auxdis ilin paroli per lingvoj kaj glori dion. tiam respondis petro:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui me audiebant expectabant sententiam et intenti tacebant ad consilium meu

Esperanto

oni auxskultadis min kaj atendadis, kaj silentadis, kiam mi donadis konsilojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audiebant autem omnia haec pharisaei qui erant avari et deridebant illu

Esperanto

kaj la fariseoj ankaux, kiuj estis monavidaj, auxdis cxion tion, kaj ili lin mokis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

media autem nocte paulus et silas adorantes laudabant deum et audiebant eos qui in custodia eran

Esperanto

sed cxirkaux la noktomezo pauxlo kaj silas pregxis kaj himnis al dio, kaj la katenitoj auxskultis ilin;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et percurrentes universam regionem illam coeperunt in grabattis eos qui se male habebant circumferre ubi audiebant eum ess

Esperanto

kaj kuris tra tiu tuta regiono, kaj komencis cxirkauxporti la malsanulojn sur iliaj litoj tien, kie ili auxdis, ke li estas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu

Esperanto

kaj oni venadis el cxiuj popoloj, por auxskulti la sagxecon de salomono, de cxiuj regxoj de la tero, kiuj auxdis pri lia sagxeco.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

audiebant autem eum usque ad hoc verbum et levaverunt vocem suam dicentes tolle de terra eiusmodi non enim fas est eum viver

Esperanto

ili auxskultis lin gxis tiu vorto, sed tiam ili levis sian vocxon, dirante:forigu tian homon de sur la tero; cxar ne decas, ke li vivu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

stupebant autem omnes qui audiebant et dicebant nonne hic est qui expugnabat in hierusalem eos qui invocabant nomen istud et huc ad hoc venit ut vinctos illos duceret ad principes sacerdotu

Esperanto

kaj miregis cxiuj, kiuj lin auxdis, kaj ili diris:cxu li ne estas tiu, kiu en jerusalem pereigis tiujn, kiuj vokis cxi tiun nomon? kaj li venis cxi tien por tio, ke li konduku ilin katenitajn antaux la cxefpastrojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,471,973 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo