Usted buscó: constituit (Latín - Esperanto)

Latín

Traductor

constituit

Traductor

Esperanto

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Esperanto

Información

Latín

constituit eum dominum domus suae et principem omnis possessionis sua

Esperanto

la leonidoj krias pri rabakiro, por peti de dio sian mangxajxon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege

Esperanto

en lia tempo la edomidoj defalis de judujo kaj starigis super si regxon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo

Esperanto

sed li diris al li:ho viro, kiu starigis min super vi kiel jugxanton aux dividanton?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur considerato david populo suo constituit super eum tribunos et centurione

Esperanto

david prikalkulis la popolon, kiu estis kun li, kaj starigis super gxi milestrojn kaj centestrojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in diebus illis rebellavit edom ne esset subditus iudae et constituit sibi rege

Esperanto

en lia tempo la edomidoj defalis de judujo kaj starigis super si regxon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

isti sunt quos constituit david super cantores domus domini ex quo conlocata est arc

Esperanto

jen estas tiuj, kiujn david starigis por kantado en la domo de la eternulo de post la tempo, kiam la sankta kesto trovis tie ripozejon;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r

Esperanto

kaj li starigis la pordegistojn cxe la pordegoj de la domo de la eternulo, por ke neniu povu eniri, kiu pro io estas malpura.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur david senex et plenus dierum regem constituit salomonem filium suum super israhe

Esperanto

david maljunigxis kaj atingis suficxan agxon; kaj li faris salomonon, sian filon, regxo super izrael.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro reliqua populi multitudo caesis his qui amon percusserant constituit regem iosiam filium eius pro e

Esperanto

sed la popolo de la lando mortigis cxiujn, kiuj faris konspiron kontraux la regxo amon; kaj la popolo de la lando faris regxo anstataux li lian filon josxija.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quando dividebat altissimus gentes quando separabat filios adam constituit terminos populorum iuxta numerum filiorum israhe

Esperanto

kiam la plejaltulo donis landojn al la popoloj, kiam li dislogxigis la homidojn, li starigis la limojn de la popoloj laux la nombro de la idoj de izrael;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempor

Esperanto

kiu do estas la fidela kaj prudenta servisto, kiun la sinjoro starigis super siajn domanojn, por doni al ili nutrajxon gxustatempe?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Esperanto

daniel petis la regxon, kaj cxi tiu starigis sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon super la aferoj de la lando babela; kaj daniel mem restis cxe la kortego de la regxo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de filiis autem israhel non constituit salomon servire quemquam sed erant viri bellatores et ministri eius et principes et duces et praefecti curruum et equoru

Esperanto

sed el la izraelidoj salomono ne faris laboristojn; ili estis militistoj, liaj servantoj, liaj eminentuloj, liaj militestroj, liaj cxarestroj, kaj liaj rajdistoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui respondit quis constituit te principem et iudicem super nos num occidere me tu dicis sicut occidisti aegyptium timuit moses et ait quomodo palam factum est verbum istu

Esperanto

kaj tiu diris:kiu faris vin estro kaj jugxanto super ni? cxu vi intencas mortigi min, kiel vi mortigis la egipton? tiam moseo ektimis, kaj diris:videble la afero farigxis sciata.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque surrexissent de madian venerunt in pharan tuleruntque secum viros de pharan et introierunt aegyptum ad pharaonem regem aegypti qui dedit ei domum et cibos constituit et terram delegavi

Esperanto

ili elmovigxis el midjan kaj venis paranon kaj prenis kun si homojn el paran, kaj venis egiptujon al faraono, regxo de egiptujo, kaj cxi tiu donis al li domon kaj nutrajxon, kaj ankaux landon li donis al li.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

constituit autem ioiadae praepositos in domo domini et sub manibus sacerdotum ac levitarum quos distribuit david in domo domini ut offerrent holocausta domino sicut scriptum est in lege mosi in gaudio et canticis iuxta dispositionem davi

Esperanto

kaj jehojada komisiis la oficojn en la domo de la eternulo al la pastroj levidoj, kiujn destinis david por la domo de la eternulo, por faradi bruloferojn al la eternulo, kiel estas skribite en la instruo de moseo, kun gxojo kaj kantoj, laux la preskribo de david.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

est vir in regno tuo qui spiritum deorum sanctorum habet in se et in diebus patris tui scientia et sapientia inventae sunt in eo nam et rex nabuchodonosor pater tuus principem magorum incantatorum chaldeorum et aruspicum constituit eum pater inquam tuus o re

Esperanto

en via regno ekzistas viro, kiu havas en si la spiriton de la sanktaj dioj; en la tempo de via patro oni trovis en li lumon, prudenton, kaj sagxon, similan al la sagxo de la dioj; kaj la regxo nebukadnecar, via patro, la regxo mem, via patro, faris lin cxefo de la astrologoj, sorcxistoj, hxaldeoj, kaj divenistoj;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,695,492,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo