Usted buscó: contumeliam (Latín - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Esperanto

Información

Latin

contumeliam

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Esperanto

Información

Latín

abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens es

Esperanto

kiu kasxas malamon, tiu havas falseman busxon; kaj kiu elirigas kalumnion, tiu estas malsagxulo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri

Esperanto

la komenco de malpaco estas kiel liberigo de akvo; antaux ol gxi tro vastigxis, forlasu la malpacon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondens autem quidam ex legis peritis ait illi magister haec dicens etiam nobis contumeliam faci

Esperanto

kaj unu el la legxistoj responde diris al li:majstro, dirante cxi tion, vi ankaux nin riprocxas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et illi quidem ibant gaudentes a conspectu concilii quoniam digni habiti sunt pro nomine iesu contumeliam pat

Esperanto

sed ili foriris de antaux la sinedrio, gxojante, ke ili estis jugxitaj indaj suferi malhonoron pro la nomo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia filius contumeliam facit patri filia consurgit adversus matrem suam nurus contra socrum suam inimici hominis domestici eiu

Esperanto

cxar filo malhonoras patron, filino batalas kontraux sia patrino, bofilino kontraux sia bopatrino; la domanoj de homo estas liaj malamikoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ne nos des in obprobrium propter nomen tuum neque facias nobis contumeliam solii gloriae tuae recordare ne irritum facias foedus tuum nobiscu

Esperanto

pro via nomo ne malestimegu nin, ne malaltigu la tronon de via gloro; memoru kaj ne rompu vian interligon kun ni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui cum abissent et hoc mandassent david misit in occursum eorum grandem enim contumeliam sustinuerant et praecepit ut manerent in hiericho donec cresceret barba eorum et tunc reverterentu

Esperanto

kaj ili iris. kaj oni raportis al david pri tiuj viroj, kaj li sendis renkonte al ili, cxar la viroj tre hontis. kaj la regxo diris:restu en jerihxo, gxis rekreskos viaj barboj, kaj tiam revenu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,396,024 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo