Usted buscó: triginta circiter annos natus (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

triginta circiter annos natus

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

triginta annos natus est.

Francés

il a trente ans.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

octo annos natus est.

Francés

il a huit ans.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quot annos natus es?

Francés

quel âge avez-vous?

Última actualización: 2017-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

duodecim annos natus sum

Francés

Última actualización: 2023-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quadraginta annos natus sum.

Francés

j'ai quarante ans.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viginti quinque annos natus sum.

Francés

j'ai vingt-cinq ans.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc publius sédecim annos natus est

Francés

nunc publius sedecim annos est

Última actualización: 2024-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

canicus proximo anno quindecim annos natus erit.

Francés

ken aura 15 ans l'année prochaine.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et darius medus successit in regnum annos natus sexaginta du

Francés

et darius, le mède, s`empara du royaume, étant âgé de soixante-deux ans.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed et filii beniamin audacter eruperunt de civitate et fugientes adversarios longius persecuti sunt ita ut vulnerarent ex eis sicut primo et secundo die et caederent per duas semitas terga vertentes quarum una ferebat in bethel altera in gabaa atque prosternerent triginta circiter viro

Francés

et les fils de benjamin sortirent à la rencontre du peuple, et ils se laissèrent attirer loin de la ville. ils commencèrent à frapper à mort parmi le peuple comme les autres fois, sur les routes dont l`une monte à béthel et l`autre à guibea par la campagne, et ils tuèrent environ trente hommes d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,896,709 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo