Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
triginta annos natus est.
il a trente ans.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
octo annos natus est.
il a huit ans.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quot annos natus es?
quel âge avez-vous?
Последнее обновление: 2017-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duodecim annos natus sum
Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quadraginta annos natus sum.
j'ai quarante ans.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viginti quinque annos natus sum.
j'ai vingt-cinq ans.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc publius sédecim annos natus est
nunc publius sedecim annos est
Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
canicus proximo anno quindecim annos natus erit.
ken aura 15 ans l'année prochaine.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et darius medus successit in regnum annos natus sexaginta du
et darius, le mède, s`empara du royaume, étant âgé de soixante-deux ans.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et filii beniamin audacter eruperunt de civitate et fugientes adversarios longius persecuti sunt ita ut vulnerarent ex eis sicut primo et secundo die et caederent per duas semitas terga vertentes quarum una ferebat in bethel altera in gabaa atque prosternerent triginta circiter viro
et les fils de benjamin sortirent à la rencontre du peuple, et ils se laissèrent attirer loin de la ville. ils commencèrent à frapper à mort parmi le peuple comme les autres fois, sur les routes dont l`une monte à béthel et l`autre à guibea par la campagne, et ils tuèrent environ trente hommes d`israël.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: