Usted buscó: uriam (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

uriam

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Francés

je pris avec moi des témoins dignes de foi, le sacrificateur urie, et zacharie, fils de bérékia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur cum ioab obsideret urbem posuit uriam in loco quo sciebat viros esse fortissimo

Francés

joab, en assiégeant la ville, plaça urie à l`endroit qu`il savait défendu par de vaillants soldats.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait ergo david ad uriam mane hic etiam hodie et cras dimittam te mansit urias in hierusalem die illa et alter

Francés

david dit à urie: reste ici encore aujourd`hui, et demain je te renverrai. et urie resta à jérusalem ce jour-là et le lendemain.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit david ad uriam vade in domum tuam et lava pedes tuos egressus est urias de domo regis secutusque est eum cibus regiu

Francés

puis david dit à urie: descends dans ta maison, et lave tes pieds. urie sortit de la maison royale, et il fut suivi d`un présent du roi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nuntiatumque est david a dicentibus non ivit urias ad domum suam et ait david ad uriam numquid non de via venisti quare non descendisti ad domum tua

Francés

on en informa david, et on lui dit: urie n`est pas descendu dans sa maison. et david dit à urie: n`arrives-tu pas de voyage? pourquoi n`es-tu pas descendu dans ta maison?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quare ergo contempsisti verbum domini ut faceres malum in conspectu meo uriam hettheum percussisti gladio et uxorem illius accepisti uxorem et interfecisti eum gladio filiorum ammo

Francés

pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l`Éternel, en faisant ce qui est mal à ses yeux? tu as frappé de l`épée urie, le héthien; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l`as tué par l`épée des fils d`ammon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,794,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo