Usted buscó: servituti (Latín - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Hebrew

Información

Latin

servituti

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Hebreo

Información

Latín

ego dominus deus tuus qui eduxi te de terra aegypti de domo servituti

Hebreo

אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego sum dominus deus tuus qui eduxi te de terra aegypti de domo servituti

Hebreo

אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

producens faenum iumentis et herbam servituti hominum ut educas panem de terr

Hebreo

כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

elevetur cor tuum et non reminiscaris domini dei tui qui eduxit te de terra aegypti de domo servituti

Hebreo

ורם לבבך ושכחת את יהוה אלהיך המוציאך מארץ מצרים מבית עבדים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui operit caelum nubibus et parat terrae pluviam qui producit in montibus faenum et herbam servituti hominu

Hebreo

יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos deu

Hebreo

אבל אם יפרש מי שאיננו מאמין יפרש והאח או האחות אינם משעבדים באלה כי לשלום קראנו האלהים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

locutus est autem deus quia erit semen eius accola in terra aliena et servituti eos subicient et male tractabunt eos annis quadringenti

Hebreo

ויאמר לו אלהים כי גר יהיה זרעו בארץ לא להם ועבדום וענו אתם ארבע מאות שנה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondit isaac dominum tuum illum constitui et omnes fratres eius servituti illius subiugavi frumento et vino stabilivi eum tibi post haec fili mi ultra quid facia

Hebreo

ויען יצחק ויאמר לעשו הן גביר שמתיו לך ואת כל אחיו נתתי לו לעבדים ודגן ותירש סמכתיו ולכה אפוא מה אעשה בני׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ibique exterriti dixerunt mutuo propter pecuniam quam rettulimus prius in saccis nostris introducti sumus ut devolvat in nos calumniam et violenter subiciat servituti et nos et asinos nostro

Hebreo

וייראו האנשים כי הובאו בית יוסף ויאמרו על דבר הכסף השב באמתחתינו בתחלה אנחנו מובאים להתגלל עלינו ולהתנפל עלינו ולקחת אתנו לעבדים ואת חמרינו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,376,302 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo