Usted buscó: vivus (Latín - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Indonesio

Información

Latín

vivus

Indonesio

hidup

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

ego sum panis vivus qui de coelo descdit

Indonesio

i am the living bread which came down from heaven descdu

Última actualización: 2018-05-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vivus et fui mortuus et ecce sum vivens in saecula saeculorum et habeo claves mortis et infern

Indonesio

akulah dia yang hidup! aku sudah mati, tetapi lihatlah, aku hidup untuk selama-lamanya. aku berkuasa atas kematian, dan atas dunia orang mati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui supra uxorem filiam duxerit matrem eius scelus operatus est vivus ardebit cum eis nec permanebit tantum nefas in medio vestr

Indonesio

apabila seorang laki-laki kawin dengan seorang wanita serta ibu wanita itu, ketiga-tiganya harus dibakar sampai mati, karena mereka melakukan perbuatan yang tidak senonoh. perbuatan semacam itu tak boleh ada di antara kamu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vivus est enim dei sermo et efficax et penetrabilior omni gladio ancipiti et pertingens usque ad divisionem animae ac spiritus conpagum quoque et medullarum et discretor cogitationum et intentionum cordi

Indonesio

perkataan allah adalah perkataan yang hidup dan kuat; lebih tajam dari pedang bermata dua. perkataan itu menusuk sampai ke batas antara jiwa dan roh; sampai ke batas antara sendi-sendi dan tulang sumsum, sehingga mengetahui sedalam-dalamnya pikiran dan niat hati manusia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

Indonesio

mendengar perintah itu, ibu yang sebenarnya dari anak itu berkata, "ampun, baginda, jangan bunuh anak itu. berikan saja kepada dia." ibu itu berkata begitu karena ia sangat mencintai anaknya. tetapi wanita yang lain itu berkata, "ya, potong saja, biar tak seorang pun dari kami yang mendapatnya!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,987,586 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo