Usted buscó: parate viam domini (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

parate viam domini

Inglés

the most holy trinity

Última actualización: 2016-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parate viam

Inglés

prepare the way

Última actualización: 2022-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parare viam domini

Inglés

Última actualización: 2024-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego vox clamantis in deserto: parate viam domini

Inglés

Última actualización: 2023-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Inglés

the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.

Última actualización: 2013-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite in solitudine semitas dei nostr

Inglés

the voice of him that crieth in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make straight in the desert a highway for our god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut scriptum est in libro sermonum esaiae prophetae vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

Inglés

as it is written in the book of the words of esaias the prophet, saying, the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

Inglés

he said, i am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the lord, as said the prophet esaias.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hic erat edoctus viam domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt iesu sciens tantum baptisma iohanni

Inglés

this man was instructed in the way of the lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the lord, knowing only the baptism of john.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ibo igitur ad optimates et loquar eis ipsi enim cognoverunt viam domini iudicium dei sui et ecce magis hii simul confregerunt iugum ruperunt vincul

Inglés

i will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the lord, and the judgment of their god: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scio enim quod praecepturus sit filiis suis et domui suae post se ut custodiant viam domini et faciant iustitiam et iudicium ut adducat dominus propter abraham omnia quae locutus est ad eu

Inglés

for i know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the lord, to do justice and judgment; that the lord may bring upon abraham that which he hath spoken of him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,866,359 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo