您搜索了: parate viam domini (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

parate viam domini

英语

the most holy trinity

最后更新: 2016-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

parate viam

英语

prepare the way

最后更新: 2022-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

parare viam domini

英语

最后更新: 2024-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego vox clamantis in deserto: parate viam domini

英语

最后更新: 2023-09-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

英语

the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.

最后更新: 2013-10-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite in solitudine semitas dei nostr

英语

the voice of him that crieth in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make straight in the desert a highway for our god.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut scriptum est in libro sermonum esaiae prophetae vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu

英语

as it is written in the book of the words of esaias the prophet, saying, the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet

英语

he said, i am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the lord, as said the prophet esaias.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic erat edoctus viam domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt iesu sciens tantum baptisma iohanni

英语

this man was instructed in the way of the lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the lord, knowing only the baptism of john.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ibo igitur ad optimates et loquar eis ipsi enim cognoverunt viam domini iudicium dei sui et ecce magis hii simul confregerunt iugum ruperunt vincul

英语

i will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the lord, and the judgment of their god: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scio enim quod praecepturus sit filiis suis et domui suae post se ut custodiant viam domini et faciant iustitiam et iudicium ut adducat dominus propter abraham omnia quae locutus est ad eu

英语

for i know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the lord, to do justice and judgment; that the lord may bring upon abraham that which he hath spoken of him.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,555,609 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認