Usted buscó: tu ne cede me steir (Latín - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

English

Información

Latin

tu ne cede me steir

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

tu ne cede me

Inglés

do not yield to me,

Última actualización: 2017-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu ne cede malis

Inglés

yield not to misfortunes

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu ne cede malis sin

Inglés

do not yield to the evil sin

Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu ne cede malis, sed contra audentior ito.

Inglés

do not give in to evil but proceed ever more boldly against it.

Última actualización: 2017-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu ne quaesieris, scire nefas in italiano

Inglés

italiano

Última actualización: 2024-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

disposes de tes biens parceque tu maurras et que tu ne peux toujours vivre

Inglés

put your house, because you are going to die;

Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

memento mori vita brevis breviter in brevi finitur perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim tu ne cede malis sed contra audentior ito

Inglés

bear and endure; this pain will be useful to

Última actualización: 2023-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dispone domui tuae quia morieris tu et non vives. disposes de tes biens parceque tu mourras. et que tu ne peux toujours vivre

Inglés

arrange for your house because you will die and you will not live

Última actualización: 2023-01-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tu ne timeas serve meus iacob et ne paveas israhel quia ecce ego salvum te faciam de longinquo et semen tuum de terra captivitatis suae et revertetur iacob et quiescet et prosperabitur et non erit qui exterreat eu

Inglés

but fear not thou, o my servant jacob, and be not dismayed, o israel: for, behold, i will save thee from afar off, and thy seed from the land of their captivity; and jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,162,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo