Usted buscó: praedas raptant (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

praedas raptant

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

praedas feminasque

Italiano

e le donne che hanno ucciso

Última actualización: 2022-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

persae pugnam vincent ac praedas divident

Italiano

i persiani vinceranno la battaglia e divideranno il bottino

Última actualización: 2022-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quos cum occidissent praedas de substantiis eorum agere noluerun

Italiano

i dieci figli di amàn figlio di hammedàta, il nemico dei giudei, ma non si diedero al saccheggio

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

incolae in silvis feras sagittis agitabant et postea praedas vorabant

Italiano

gli abitanti del bosco discutono del gioco con le frecce

Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

persae capiis graecis pugnam dant et postea vincent ac praedas divident

Italiano

guidare e poi speare per erezioni saccheggio

Última actualización: 2015-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

merulae sibintis, lusciniae suaviter cantant,picae raptant gemmos et margaritas;

Italiano

merli, sibinti, usignoli cantano dolcemente, pie, fatica, pietre preziose e perle;

Última actualización: 2021-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ascendit david et viri eius et agebant praedas de gesuri et de gedri et de amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus sur usque ad terram aegypt

Italiano

davide e i suoi uomini partivano a fare razzie contro i ghesuriti, i ghirziti e gli amaleciti: questi appunto sono gli abitanti di quel territorio che si estende da telam verso sur fino al paese d'egitto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

germani in germaniae silvis habitant; magnifica aedificia non habent nec agros colunt, sed pugnas dirigunt et gloriam praedamque bellorum primum desiderium habent. quotannis strenui viri pagos relinquunt et contra populos finitimos pugnant. germani concilia totius populi indicunt, verba principum (dei capi) audiunt, ignavos puniunt, praedas praemiaque dividunt, bella indicunt.

Italiano

i tedeschi abitano nei boschi della germania; non possiedono edifici magnifici, né coltivano terre, ma combattono direttamente, e hanno dapprima desiderio della gloria e del bottino delle guerre. ogni anno gli uomini coraggiosi lasciano i villaggi e combattono contro i popoli vicini. i tedeschi convocano i consigli di tutto il popolo, ascoltano le parole dei capi (degli dei), puniscono i codardi, distribuiscono le spoglie e i premi, e dichiarano guerre.

Última actualización: 2021-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,761,840 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo