Şunu aradınız:: praedas raptant (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

praedas raptant

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

praedas feminasque

İtalyanca

e le donne che hanno ucciso

Son Güncelleme: 2022-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

persae pugnam vincent ac praedas divident

İtalyanca

i persiani vinceranno la battaglia e divideranno il bottino

Son Güncelleme: 2022-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quos cum occidissent praedas de substantiis eorum agere noluerun

İtalyanca

i dieci figli di amàn figlio di hammedàta, il nemico dei giudei, ma non si diedero al saccheggio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

incolae in silvis feras sagittis agitabant et postea praedas vorabant

İtalyanca

gli abitanti del bosco discutono del gioco con le frecce

Son Güncelleme: 2020-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

persae capiis graecis pugnam dant et postea vincent ac praedas divident

İtalyanca

guidare e poi speare per erezioni saccheggio

Son Güncelleme: 2015-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

merulae sibintis, lusciniae suaviter cantant,picae raptant gemmos et margaritas;

İtalyanca

merli, sibinti, usignoli cantano dolcemente, pie, fatica, pietre preziose e perle;

Son Güncelleme: 2021-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ascendit david et viri eius et agebant praedas de gesuri et de gedri et de amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus sur usque ad terram aegypt

İtalyanca

davide e i suoi uomini partivano a fare razzie contro i ghesuriti, i ghirziti e gli amaleciti: questi appunto sono gli abitanti di quel territorio che si estende da telam verso sur fino al paese d'egitto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

germani in germaniae silvis habitant; magnifica aedificia non habent nec agros colunt, sed pugnas dirigunt et gloriam praedamque bellorum primum desiderium habent. quotannis strenui viri pagos relinquunt et contra populos finitimos pugnant. germani concilia totius populi indicunt, verba principum (dei capi) audiunt, ignavos puniunt, praedas praemiaque dividunt, bella indicunt.

İtalyanca

i tedeschi abitano nei boschi della germania; non possiedono edifici magnifici, né coltivano terre, ma combattono direttamente, e hanno dapprima desiderio della gloria e del bottino delle guerre. ogni anno gli uomini coraggiosi lasciano i villaggi e combattono contro i popoli vicini. i tedeschi convocano i consigli di tutto il popolo, ascoltano le parole dei capi (degli dei), puniscono i codardi, distribuiscono le spoglie e i premi, e dichiarano guerre.

Son Güncelleme: 2021-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,906,493 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam