Usted buscó: perterritus (Latín - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Lithuanian

Información

Latin

perterritus

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Lituano

Información

Latín

iosaphat autem timore perterritus totum se contulit ad rogandum dominum et praedicavit ieiunium universo iud

Lituano

juozapatas nusigandęs atsidavė ieškoti viešpaties ir paskelbė pasninką visame jude.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et facto mane pavore perterritus misit ad coniectores aegypti cunctosque sapientes et accersitis narravit somnium nec erat qui interpretaretu

Lituano

tą rytą faraonas buvo neramus. jis pasikvietė visus egipto žynius ir išminčius ir papasakojo jiems savo sapnus, bet nebuvo nė vieno, kuris galėtų juos išaiškinti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hebraei autem transierunt iordanem terram gad et galaad cumque adhuc esset saul in galgal universus populus perterritus est qui sequebatur eu

Lituano

kai kurie perėjo jordaną ir pabėgo į gado ir gileado šalį. tačiau saulius pasiliko gilgale, ir visi žmonės drebėdami sekė jį.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque respexisset eum azarias pontifex et omnes reliqui sacerdotes viderunt lepram in fronte eius et festinato expulerunt eum sed et ipse perterritus adceleravit egredi eo quod sensisset ilico plagam domin

Lituano

vyriausiasis kunigas azarijas ir visi kunigai žiūrėjo į jį, ir jis buvo raupsuotas. jie išstūmė jį iš ten, o ir jis pats skubėjo išeiti, nes viešpats jį ištiko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque saul ad armigerum suum evagina gladium tuum et percute me ne forte veniant incircumcisi isti et interficiant me inludentes mihi et noluit armiger eius fuerat enim nimio timore perterritus arripuit itaque saul gladium et inruit super eu

Lituano

tada saulius tarė savo ginklanešiui: “išsitrauk kardą ir juo mane perverk, kad šitie neapipjaustytieji atėję nepervertų ir neišniekintų manęs”. bet jo ginklanešys nesutiko, nes jis labai bijojo. tada saulius, paėmęs savo kardą, krito ant jo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,704,827 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo