Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
fiule, nu uita învăţăturile mele, şi păstrează în inima ta sfaturile mele!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me
dobîndeşte înţelepciune, dobîndeşte pricepere; nu uita cuvintele gurii mele, şi nu te abate dela ele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe
Însă eu sînt totdeauna cu tine, tu m'ai apucat de mîna dreaptă;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cave diligenter ne obliviscaris domini qui eduxit te de terra aegypti de domo servitutis dominum deum tuum timebis et ipsi servies ac per nomen illius iurabi
să te temi de domnul, dumnezeul tău, să -i slujeşti, şi pe numele lui să juri.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris dominum deum tuum in solitudine ex eo die quo es egressus ex aegypto usque ad locum istum semper adversum dominum contendist
adu-ţi aminte, şi nu uita cum ai aţîţat mînia domnului, dumnezeului tău, în pustie. din ziua cînd ai ieşit din ţara egiptului pînă la sosirea voastră în locul acesta, tot răsvrătiţi împotriva domnului aţi fost!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
custodi igitur temet ipsum et animam tuam sollicite ne obliviscaris verborum quae viderunt oculi tui et ne excedant de corde tuo cunctis diebus vitae tuae docebis ea filios ac nepotes tuo
numai, ia seama asupra ta, şi veghează cu luare aminte asupra sufletului tău, în toate zilele vieţii tale, ca nu cumva să uiţi lucrurile pe cari ţi le-au văzut ochii, şi să-ţi iasă din inimă; fă-le cunoscut copiilor tăi şi copiilor copiilor tăi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.