Usted buscó: sicut deus (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

sicut deus

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

quis sicut deus

Ruso

Última actualización: 2023-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus

Ruso

Бог

Última actualización: 2015-05-15
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sicut ignis

Ruso

como el fuego

Última actualización: 2019-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus tuus

Ruso

god has

Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus diabolus

Ruso

бог это дьявол

Última actualización: 2022-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut per somnium,

Ruso

Вперед за мечтой

Última actualización: 2019-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

resurexit sicut dixit

Ruso

потому что ты заслужил это

Última actualización: 2022-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

'inferus sicut superius'

Ruso

'hell as above'

Última actualización: 2022-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eritis sicut deus, scientes bonum et malum

Ruso

you will be like god, knowing good and evil

Última actualización: 2013-03-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin

Ruso

Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

observa diem sabbati ut sanctifices eum sicut praecepit tibi dominus deus tuu

Ruso

Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto deus erat in tabernaculo me

Ruso

как был я во дни молодости моей, когда милость Божия была над шатром моим,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Ruso

Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

duo et duo ingressa sunt ad noe in arcam masculus et femina sicut praeceperat deus no

Ruso

по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

Ruso

но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fecit ergo david sicut praeceperat ei deus et percussit castra philisthinorum de gabaon usque gazer

Ruso

И сделал Давид, как повелел ему Бог; и поразили стан Филистимский, от Гаваона до Газера.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit babylon illa gloriosa in regnis inclita in superbia chaldeorum sicut subvertit deus sodomam et gomorra

Ruso

И Вавилон, краса царств, гордость Халдеев, будет ниспровержен Богом, как Содом и Гоморра,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sicut non probaverunt deum habere in notitia tradidit eos deus in reprobum sensum ut faciant quae non conveniun

Ruso

И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму – делать непотребства,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quae ingressa sunt masculus et femina ex omni carne introierunt sicut praeceperat ei deus et inclusit eum dominus de fori

Ruso

и вошедшие мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu

Ruso

но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,052,942 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo