Usted buscó: vertice (Latín - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Vietnamese

Información

Latin

vertice

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Vietnamita

Información

Latín

de vertice antiquorum montium de pomis collium aeternoru

Vietnamita

những vật nhất hạng của núi xưa, các báu lạ của mấy gò đống đời đời,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice

Vietnamita

con cháu của nốp và tác-pha-nết cũng đã làm giập sọ ngươi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et gad ait benedictus in latitudine gad quasi leo requievit cepitque brachium et vertice

Vietnamita

người chúc về gát rằng: Ðáng ngợi khen thay Ðấng để gát nơi quảng-khoát, người nằm nghỉ như một sư tử cái, và xé cánh tay cùng đầu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de bamoth vallis est in regione moab in vertice phasga et quod respicit contra desertu

Vietnamita

và từ ba-mốt đến trũng ở trong bờ cõi mô-áp, tại chót núi phích-ga, là nơi người ta nhìn thấy đồng bằng của sa mạc.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque transisset david ex adverso et stetisset in vertice montis de longe et esset grande intervallum inter eo

Vietnamita

Ðoạn, Ða-vít sang qua bên kia, dừng lại tại trên chót núi, xa trại quân. có một khoảng xa cách nhau.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ascendit ahab ut comederet et biberet helias autem ascendit in vertice carmeli et pronus in terram posuit faciem inter genua su

Vietnamita

vậy, a-háp trở lên đặng ăn uống. nhưng Ê-li leo lên chót núi cạt-mên, cúi xuống đất và úp mặt mình giữa hai đầu gối.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque moses ad iosue elige viros et egressus pugna contra amalech cras ego stabo in vertice collis habens virgam dei in manu me

Vietnamita

môi-se bèn nói cùng giô-suê rằng: hãy chọn lấy tráng sĩ cho chúng ta, ra chiến đấu cùng dân a-ma-léc; ngày mai ta sẽ đứng nơi đầu nổng, cầm gậy của Ðức chúa trời trong tay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedictiones patris tui confortatae sunt benedictionibus patrum eius donec veniret desiderium collium aeternorum fiant in capite ioseph et in vertice nazarei inter fratres suo

Vietnamita

phước lành cha chúc cho con vượt lần lên cao hơn các phước lành của tổ phụ cha, cho đến các chót núi đời đời: các phước nầy sẽ ở nơi đầu giô-sép, nơi trán của chúa các anh em mình.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,033,113 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo