Usted buscó: proelium (Latín - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Xhosa

Información

Latin

proelium

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Xhosa

Información

Latín

accinxisti me fortitudine ad proelium incurvabis resistentes mihi sub m

Xhosa

undibhinqise ukukhaliphela imfazwe, ubaguqisa phantsi kwam abasukela phezulu kum.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

de dan etiam praeparata ad proelium viginti octo milia sescentoru

Xhosa

kwadan, abaxhobele imfazwe yangamashumi amabini anesibhozo amawaka, anamakhulu mathandathu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque filii israhel altero die contra beniamin ad proelium processissen

Xhosa

basondela oonyana bakasirayeli koonyana bakabhenjamin ngomhla wesibini.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et adgravatum est proelium contra saul inveneruntque eum sagittarii et vulneraverunt iaculi

Xhosa

yanzima imfazwe kusawule. bamfumana abatoli, wathuthumela ngenxa yabatoli.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me

Xhosa

uzifundisayo ukulwa izandla zam, zigobe isaphetha sobhedu iingalo zam.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

forsitan inisti consilium ut praepares te ad proelium in quo confidis ut audeas rebellar

Xhosa

uthi (uthetha into yomlomo wodwa), uneqhinga nobugorha bokulwa. ukholose ngabani na, ugwilike kum nje?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai

Xhosa

baphuma ke abantu, baya ezindle, bawahlangabeza amasirayeli; kwaliwa ehlathini lakwaefrayim;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

canite tuba praeparentur omnes et non est qui vadat ad proelium ira enim mea super universum populum eiu

Xhosa

bavuthela isigodlo, balungisa konke; kodwa akukho namnye oya ekulweni; ngokuba ubushushu bam buyizele ingxokolo yabo yonke.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eiu

Xhosa

kwaza kwabakho imfazwe emazulwini, umikayeli nezithunywa zakhe besilwa nenamba, inamba nezithunywa zayo zisilwa;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egressus est namque israhel obviam philisthim in proelium et castrametatus est iuxta lapidem adiutorii porro philisthim venerunt in afe

Xhosa

ilizwi likasamuweli laya kumasirayeli onke. aphuma amasirayeli, eya kuwahlangabeza amafilisti alwe nawo; amisa iintente ngase-ebhenezere, amafilisti amisa eafeki.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

congregantes vero philisthim agmina sua in proelium convenerunt in soccho iudae et castrametati sunt inter soccho et azeca in finibus dommi

Xhosa

ke kaloku amafilisti ayihlanganisa imikhosi yawo ukuba alwe, ayihlanganisela esoko ekwayuda, amisa phakathi kwesoko neazeka, e-efesedamim.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et similitudines lucustarum similes equis paratis in proelium et super capita earum tamquam coronae similes auro et facies earum sicut facies hominu

Xhosa

iimfano zeenkumbi ezo, zibe zifana namahashe, elungiselwe imfazwe, ezintloko izizithsaba ezifana negolide, nobuso bazo bunjengobuso babantu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm

Xhosa

babeye ekulweni oonyana abathathu bakayese abakhulu, bemlandela usawule. amagama oonyana bakhe abathathu ababeye kulwa ngueliyabhi owamazibulo, emva kwakhe nguabhinadabhi, owesithathu ngushama.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb

Xhosa

ndozihlanganisela eyerusalem zonke iintlanga ukuba zilwe; umzi uthinjwe, ziphangwe izindlu, badlwengulwe abafazi; siphume isiqingatha somzi sithinjwe; ke amasalela abantu anganqunyulwa wona kuwo umzi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum consummati fuerint mille anni solvetur satanas de carcere suo et exibit et seducet gentes quae sunt super quattuor angulos terrae gog et magog et congregabit eos in proelium quorum numerus est sicut harena mari

Xhosa

xa ithe yazaliseka iminyaka eliwaka, usathana wokhululwa entolongweni yakhe;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

irati sunt autem adversus eum principes philisthim et dixerunt ei revertatur vir et sedeat in loco suo in quo constituisti eum et non descendat nobiscum in proelium ne fiat nobis adversarius cum proeliari coeperimus quomodo enim aliter placare poterit dominum suum nisi in capitibus nostri

Xhosa

abathetheli bamafilisti baba noburhalarhume ngakuye, bathi kuye abathetheli bamafilisti, yibuyise loo ndoda, ibuyele endaweni yayo, apho wayiyalela khona, ingehli nathi iye ekulweni, hleze isichase ekulweni. angazikholisisa ngantoni na lo enkosini yakhe? akungeentloko zala madoda yini na?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tulit ergo iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo universas reliquias vulgi quas reduxerat ab ismahel filio nathaniae de masphat postquam percussit godoliam filium ahicam fortes viros ad proelium et mulieres et pueros et eunuchos quos reduxerat de gabao

Xhosa

wawathabatha uyohanan unyana kakareha, nabathetheli bonke bezimpi ababenaye, onke amasalela abantu, awababuyisayo kuishmayeli unyana kanetaniya emizpa, emveni kokuba ebembulele ugedaliya unyana ka-ahikam, amagorha, amadoda okulwa, nabafazi, nabantwana, namathenwa, abewabuyisile egibheyon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,747,404 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo