Usted buscó: manus (Latín - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Checo

Información

Latín

manus

Checo

ruka

Última actualización: 2015-04-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

nonne manus mea fecit haec omni

Checo

zdaliž ruka má všeho toho neučinila?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et cum inposuisset eis manus abiit ind

Checo

a po vzkládání na ně rukou odebral se odtud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

horrendum est incidere in manus dei viventi

Checo

hroznéť jest upadnouti v ruce boha živého.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

virtutesque non quaslibet deus faciebat per manus paul

Checo

a divy veliké činil bůh skrze ruce pavlovy,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri

Checo

kdo nezná ze všeho toho, že ruka hospodinova to učinila?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

propter quod remissas manus et soluta genua erigit

Checo

protož opuštěných rukou a zemdlených kolen posilňte,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

cuius manus fuit adversum eos ut interirent de castrorum medi

Checo

nebo ruka hospodinova byla proti nim k setření jich z prostředku stanů, dokudž nevyhladil jich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu

Checo

tedy vzkládali na ně ruce, a oni přijali ducha svatého.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu

Checo

jimž řekl hospodin: juda nechť táhne, aj, dal jsem tu zemi v ruku jeho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

Checo

Říkajíce: nehledíť na to hospodin, aniž tomu rozumí bůh jákobův?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

idcirco ab eo missus est articulus manus quae scripsit hoc quod exaratum es

Checo

protož nyní od něho poslána jest částka ruky této, a písmo to napsáno jest.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me

Checo

cvičí ruce mé k boji, tak že lámi lučiště ocelivá rukama svýma.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

Checo

nevzkládej rukou rychle na nižádného, a nepřiúčastňuj se hříchům cizím. sebe samého ostříhej v čistotě.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

quattuor per quattuor vultus uni et quattuor alae uni et similitudo manus hominis sub alis eoru

Checo

po čtyřech tvářích měl jeden každý, a po čtyřech křídlích jeden každý; podobenství také rukou lidských pod křídly jejich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

in multitudine viae tuae laborasti non dixisti quiescam vitam manus tuae invenisti propterea non rogast

Checo

pro množství cest svých ustáváš, aniž říkáš: daremnéť jest to. nalezla jsi sobě zběř ku pomoci, protož neželíš práce.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun

Checo

rotož oni sehnuti jsou, a padli, ale my povstali jsme, a zmužile stojíme. [ (psalms 20:10) hospodine, zachovávejž nás, i král ať slyší nás, když k němu volati budeme. ]

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,241,386 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo